Sentences — 201 found
-
178530
- きみ君の
- ジョーク
- は
- なんど何度
- き聞いて
- も
- おかしい 。
Your joke is funny no matter how many times I hear it. — Tatoeba -
182889
- ぎちょう議長
- として ドン・ジョーンズ
- を
- しめい指名
- したい
- と
- おも思います 。
I would like to nominate Don Jones as chairman. — Tatoeba -
186088
- われわれ我々
- は ジョーダン
- さん
- を
- ぎちょう議長
- に
- えら選んだ 。
We elected Mr Jordan chairperson. — Tatoeba -
187733
- なん何なら ジョージ
- の
- しょくば職場
- に
- でんわ電話
- を
- して 、
- すぐ
- きたく帰宅
- して
- おまえお前
- を
- てつだ手伝う
- ように
- と
- つた伝えよう
- かい 。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out. — Tatoeba -
188665
- 遠回しに
- い言う
- かわりに 、ジョーンズ
- は
- ズバリ
- ようてん要点
- に
- せま迫った 。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point. — Tatoeba -
190038
- ひとめ一目
- み見て 、ジョーンズ
- し氏
- だ
- と
- わかった 。
I recognized Mr Jones at first glance. — Tatoeba -
190975
- ちが違い
- が
- いろいろ
- ある
- にもかかにも関わらず 、ジョーン
- と アン
- は
- ともだち友達
- どうし同士
- で
- いる 。
In spite of their various differences, Joan and Ann are friends. — Tatoeba -
194731
-
メアリー
- は
- そんけい尊敬
- の
- いみ意味
- を
- こ込めて ジョージ
- を
- み見つめた 。
Mary gazed at George in admiration. — Tatoeba -
194883
-
メアリー、ジョー
- の
- おとうと弟
- の デヴィッド
- だ
- よ 。
Mary, this is Joe's brother David. — Tatoeba -
196345
- ぼく
- は ジョーンズ
- せんせい先生
- に
- さくぶん作文
- を
- なお直して
- もらった 。
I had my composition corrected by Mr Jones. — Tatoeba -
196910
-
フレッド
- と ジョージ
- は 、
- こうたい交代で
- うんてん運転
- した 。
Fred and George took turns with the driving. — Tatoeba -
197391
-
ビル
- と ジョーン
- は
- その
- キャンディー
- を
- ふたり2人
- で
- わ分けた 。
Bill and Joan divided the candy between them. — Tatoeba -
198254
- はじめまして 、ジョーンズ
- ふじん夫人 。
How do you do, Mrs. Jones? — Tatoeba -
200228
-
トム・ジョーンズ
- し氏
- が 、
- この
- あたら新しい
- さぎょう作業
- アイテム
- の
- プロジェクトリーダー
- になる
- こと
- になりました 。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item. — Tatoeba -
202894
- ちょうど
- しょっき食器
- を
- かたづ片付けた
- あと 、
- げんかん玄関
- の
- ベル
- が
- な鳴る
- の
- を ジョーン
- は
- き聞いた 。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. — Tatoeba -
203404
- たばこをやめない
- と ジョージ
- は
- はい肺ガン
- に
- かかる
- きけんをおか危険を冒す
- ことになる 。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. — Tatoeba -
212916
- その
- とき ジョーンズ
- さん
- が
- なに何か
- いいだした 。
Mr Jones said something then. — Tatoeba -
213047
- その
- ジョーク
- は
- ちょうしゅう聴衆
- を
- たの楽しませた 。
The joke amused the audience. — Tatoeba -
213048
- その
- ジョーク
- の
- わからなかった
- ひと人
- も
- いた 。
There were some who didn't see the joke. — Tatoeba -
215639
-
ジョージ
- は
- かれ彼
- の
- はら腹
- を
- なぐ殴った 。
George hit him in the stomach. — Tatoeba