Sentences — 51 found
-
196271
- ボストン
- は
- わたし私
- には
- さむ寒
- すぎる
- が 、
- シカゴ
- は
- い言うまでもなく
- もっと
- さむ寒い 。
Boston is too cold for me, let alone Chicago. — Tatoeba -
197046
-
ブラウン
- さま様
- が
- シカゴ
- に
- いらっしゃる
- あいだ間
- に
- もういちどもう一度
- あお会い
- できたら 、
- うれしい
- のです
- が 。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago. — Tatoeba -
216196
- シカ
- を
- めがけて
- かれ彼
- は
- みごと見事な
- いっぱつ1発
- を
- はな放った 。
He took a beautiful shot at a deer. — Tatoeba -
216361
- シカゴ
- い行き
- の
- びん便
- を
- よやく予約
- したい
- のです
- が 。
Can I reserve a flight to Chicago? — Tatoeba -
216363
- シカゴ
- まで
- おうふく往復
- いちまい一枚
- ください 。
I want a round-trip ticket to Chicago. — Tatoeba -
216365
- シカゴ
- の
- あたり
- で
- は
- あめ雨
- が
- ふ降っていました 。
It was raining around Chicago. — Tatoeba -
216366
- シカゴ
- に
- つ着いたら
- すぐ
- でんわ電話
- します 。
I'll call you as soon as I get to Chicago. — Tatoeba -
216367
- シカゴ
- に
- しめいつうわ指名通話
- を
- おねがお願いします 。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago. — Tatoeba -
216368
- シカゴ
- に
- うつ移る
- という
- かのじょ彼女の
- けっしん決心
- は
- わたし私たち
- を
- おどろ驚かせた 。
Her decision to move to Chicago surprised us. — Tatoeba -
216369
- シカゴ
- に 2
- かげつヶ月
- いじょう以上
- たいざい滞在
- した 。
I stayed in Chicago over two months. — Tatoeba -
216370
- シカゴ
- で
- とちゅうげしゃ途中下車
- できます
- か 。
Can I stop over in Chicago? — Tatoeba -
216371
- シカゴ
- で
- は
- 11月
- まつ末
- には
- ゆき雪
- が
- ふ降る
- こと
- が
- おお多い 。
Snow is apt to fall in Chicago in late November. — Tatoeba -
216372
- シカゴ
- から
- の
- ひこうき飛行機
- が
- よるおそ夜遅く
- くうこう空港
- に
- とうちゃく到着
- した 。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night. — Tatoeba -
216910
- サーカス
- の
- アシカ
- は
- きょくげい曲芸
- を
- み見せた 。
The circus sea lion did a trick. — Tatoeba -
220386
- この
- でんしゃ電車
- は
- こんや今夜
- 九時
- に
- シカゴ
- に
- つ着きます 。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight. — Tatoeba -
224796
- ここ
- から
- シカゴ
- へ
- い行く
- のに
- どのくらい
- かかります
- か 。
How long does it take to get to Chicago from here? — Tatoeba -
225832
- キャロル
- は
- シカゴ
- に
- す住んでいる 。
Carol lives in Chicago. — Tatoeba -
229317
- いえ 、
- シカゴ
- で
- のりか乗り換え
- が
- あります 。
No, you have to make a connecting flight in Chicago. — Tatoeba -
234477
- アシカ
- は
- おお大きな
- ボール
- の
- うえ上
- で
- うまく
- バランス
- を
- と取った 。
The seal kept its balance well on the large ball. — Tatoeba -
235031
-
6
- じはん時半
- に
- シカゴ
- に
- つ着きます 。
It'll arrive in Chicago at 6:30. — Tatoeba