Sentences — 49 found
-
199358
- なあに 、
- しがない
- サラリーマン
- です
- よ 。
Me? I'm a plain old salaryman. — Tatoeba -
207994
- その
- ねだん値段
- は
- サラダ
- と
- スープ
- こ込み
- ですか 。
Does that price include soup and salad? — Tatoeba -
214629
- ステーキ
- と
- サラダ
- の
- しょくじ食事
- を
- しました 。
We dined off steak and salad. — Tatoeba -
215045
- スープ
- か
- サラダ
- の
- どちらか
- を
- えら選べます 。
You have the choice of soup or salad. — Tatoeba -
216661
- サラリーマン
- たち達
- は
- おお多く
- の
- こんなん困難に
- ちょくめん直面
- している 。
White-collar workers face many difficulties. — Tatoeba -
216662
-
サラ
- は
- ははおや母親
- の
- しご死後
- すう数
- しゅうかん週間
- げんき元気
- が
- なかった 。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. — Tatoeba -
216663
-
サラ
- は
- はらいもど払い戻して
- もらう
- こと事
- を
- ようきゅう要求
- した 。
Sarah demanded that she be given a refund. — Tatoeba -
216664
-
サラ
- は
- そふぼ祖父母
- が
- むかしばなし昔話
- を
- くどくどと
- しゃべる
- の
- を
- き聞く
- と
- うんざり
- する 。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. — Tatoeba -
216695
- サラダ
- を
- じゆう自由に
- と取って
- た食べて
- ください 。
Help yourself to the salad. — Tatoeba -
216696
- サラダ
- を
- もうすこもう少し
- いかが ?
Would you like some more salad? — Tatoeba -
216697
- サラダ
- を
- ご
- じゆう自由に
- どうぞ 。
Please help yourself to the salad. — Tatoeba -
216698
- サラダ
- の
- ドレッシング
- は
- イタリアン
- が
- いい
- です 。
I want Italian dressing on my salad. — Tatoeba -
216699
- サラダオイル
- が
- のこ残っていない 。
There's no salad oil left. — Tatoeba -
223721
- この
- サラダ
- は
- レモン
- の
- ふうみ風味
- が
- ある 。
This salad tastes of lemon. — Tatoeba -
225073
- こういう
- と
- いちぶ一部
- の
- 人たち
- には 、
- ピンとこない
- かもしれない
- が 、
- わたし私
- は
- サラリーマン
- の
- まま
- で
- いる
- ほうがいい 。
- しゅうし収支
- を
- つぐな償わせる
- こと
- で 、
- あたま頭
- を
- なや悩ます
- ひつよう必要
- が
- ない
- から
- だ 。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. — Tatoeba -
226414
- かしこまりました 。
- サラダバー
- は
- あちら
- です 。
All right, sir. The salad bar is over there. — Tatoeba -
230261
- アメリカ
- で
- は
- もやし
- を
- サラダ
- に
- して
- た食べる 。
Bean sprouts are eaten as a salad in America. — Tatoeba -
170233
- サラリーマン
- が
- つみ罪ほろぼし
- に
- へきち僻地
- で
- ひっそり
- と
- くらしはじ暮らしはじめた 。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins. — Tatoeba -
113627
- かれ彼
- は
- サラダ
- と
- ロールパン
- と
- いっしょ一緒に
- とりにく鶏肉
- を
- た食べた 。
He ate chicken, along with salad and rolls. — Tatoeba -
147826
- じゅくれん熟練した
- サラリーマン
- は
- 時間をとらせない
- もの
- だ 。
A good salesman will not encroach on his customer's time. — Tatoeba