Sentences — 8 found
-
jreibun/4487/1
-
特産品を使ったヒット商品の開発、
- にんき人気 アニメとのコラボイベントなど、
- ぎょうせい行政 だけに
- まか任せず 民間主導で
- おこな行う
- まち町おこし も各地で活発になっている。
Private-sector initiatives to revitalize a town, such as the development of bestselling products using local specialties, and local events organized in collaboration with popular anime are becoming more active in many areas. — Jreibun -
jreibun/8323/1
-
たまたま
- め目 に
- と留まった スニーカーは
- ゆうめい有名ブランド との
- コラボしょうひんコラボ商品 で、
- こんき今期 「
- げんてい限定 」
- はんばい販売 の
- もじ文字 につられ、いつもの悪い病気が出て、
- ごまんえん5万円 もするのについ買ってしまった。
The sneakers that caught my eye were a collaborative product developed with a famous brand. As usual, I was hooked by the marketing ploy: “limited time only for this season” and purchased it even though it costs me 50,000 yen. — Jreibun -
161359
- わたし私
- は
- いつも
- かれ彼の
- コラム
- を
- きょうみをも興味をもって
- よ読む 。
I'm always interested in reading his column. — Tatoeba -
213103
- その
- コラムニスト
- は
- ふる古い
- しゅうぶん醜聞
- を
- むしかえ蒸し返した 。
The columnist raked up some old gossip. — Tatoeba -
223755
- この
- コラム
- は
- おもしろ面白かった 。
I found this column interesting. — Tatoeba -
189248
- えいしゃ泳者
- の シンディ・
- ニコラス
- は 、
- へとへと
- になって
- およ泳ぎ
- き切った
- あと後 、ドーバー
- で
- かろうじて
- りく陸
- に
- あ上がって
- きた
- が 、
- かいきょう海峡
- すいえい水泳
- きょうかい教会
- の
- スポークスマン
- は
- かのじょ彼女
- が
- とても
- げんき元気
- である
- と
- はっぴょう発表
- した 。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape. — Tatoeba -
198789
- ニコラス
- じょう嬢
- は 8
- じかん時間 58
- ふん分
- かけて
- えいこく英国
- がわ側
- の ドーバー
- から
- フランス
- に
- む向かって
- およ泳ぎ 、
- つぎ次
- に
- む向き
- を
- か変えて
- えいこく英国
- へ
- もど戻ってきた 。
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England. — Tatoeba -
74923
-
「
- あ 、
- は 、
- はい ・・・
- ごめん 、玲
- ねえ姉 」「
- コラ 。
- いく幾ら
- しんせき親戚
- とはいえ 、
- わたし私
- は
- せんぱい先輩
- いし医師
- よ ?
- いんない院内
- で
- は
- ちゃんと
- ケジメをつけ
- なさい 」
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!" — Tatoeba