Sentences — 13 found
-
74222
- ふつう普通 、
- アマチュア
- で
- は 250
- ヤード
- と飛べば
- すごい
- ひきょり飛距離
- だ
- と
- い言われます 。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. — Tatoeba -
74677
- ことし今年
- も 、
- アマチュア
- おんがくか音楽家
- の
- ていき定期
- えんそうかい演奏会
- が
- ひんぱん頻繁に
- かいさい開催
- される 。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held. — Tatoeba -
76894
-
アマゾン・ドット・コム
- で
- ほん本
- を
- ちゅうもん注文
- しました 。
I've ordered a book from Amazon.com. — Tatoeba -
114874
- かれ彼
- は
- アマチュア
- に
- すぎない 。
He is just an amateur. — Tatoeba -
114875
- かれ彼
- は
- アマゾン
- の
- ジャングル
- を
- たんけん探検
- した 。
He explored the Amazon jungle. — Tatoeba -
164263
- わたし私の
- おじ
- は
- アマチュア
- の
- クリケット
- せんしゅ選手
- です 。
My uncle is an amateur cricket player. — Tatoeba -
212921
- その
- ドアマン
- は 、
- わたし私
- が
- げきじょう劇場
- に
- はい入る
- の
- を
- きょか許可
- して
- くれなかった 。
The doorman did not permit me to enter the theater. — Tatoeba -
230373
- アマゾン川
- には
- おお多く
- の
- しりゅう支流
- が
- ある 。
The Amazon is fed by a large number of tributaries. — Tatoeba -
230374
- アマゾン
- の
- ジャングル
- や
- ニューギニア
- とう島
- には 、
- いわゆる
- げんしてき原始的な
- ぶんか文化
- が
- あり 、
- ヨーロッパ
- や
- アジア
- や
- アフリカ
- には
- いわゆる
- しんぽ進歩
- した
- ぶんか文化
- が
- ある 。
- しかし 、
- この
- いずれ
- の
- ぶんか文化
- の
- げんご言語
- も
- おな同じように
- しんぽ進歩
- して
- おり 、
- ふくざつ複雑
- なのである 。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. — Tatoeba -
232404
- あなた
- は
- プロ
- だ
- が
- わたし私
- は
- アマチュア
- だ 。
You are a professional, but I am an amateur. — Tatoeba -
76893
- アマゾン川
- は
- えんえん延々と
- きた北
- ブラジル
- を
- ながれ流れている 。
The Amazon River meanders through northern Brazil. — Tatoeba -
230372
- アマゾン川
- は 、
- ナイル
- かわ川
- に
- つ次いで
- せかい世界
- で
- にばんめ二番目
- に
- なが長い
- かわ川
- だ 。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. — Tatoeba -
224527
- ここ
- で
- めいかく明確
- に
- し
- なければならない
- てん点
- は 、
- スポーツ
- において
- アマチュア
- と
- プロフェッショナル
- の
- きょうかいせん境界線
- が
- しょうしつ消失
- し
- つつある
- と
- いう
- こと
- だ 。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear. — Tatoeba