Sentences — 14 found
-
jreibun/653/1
-
グループ
- かいさんご解散後 、独立して芸能活動をしている
- もと元 アイドルは、人気絶頂
- とうじ当時 の
- おにんぎょうお人形 のような
- かわい可愛らしい パフォーマンスはグループのイメージのためにいやいややっていたものだったと
- ばくだんはつげん爆弾発言 をした。
The former pop star, who has been performing independently since the group disbanded, dropped the bombshell that her doll-like, pretty performances on stage at the height of her popularity were something she hated doing, but continued to do for the sake of the group’s image. — Jreibun -
jreibun/654/2
-
人気アイドルグループのライブも
- こうはん後半 に
- はい入り 、サプライズゲストの登場に会場はいやが
- うえ上 にも盛り上がった。
As the popular pop group began the second half of their live performance, the audience was even more thrilled by the appearance of a surprise guest. — Jreibun -
jreibun/3254/1
-
優勝をかけた試合で取った
- せんせいてん先制点 に、観客は興奮し、歓声を上げた。
The crowd was excited and cheered for the first goal scored in the championship match. — Jreibun -
jreibun/4439/3
-
いつの
- ひ日 か
- にんき人気 のピークが過ぎ去っていくのが、アイドルの
- しゅくめい宿命 だ。
It is the fate of pop stars, so-called “idols,” that one day the peak of their popularity will pass. — Jreibun -
jreibun/3254/2
- はな華やかな スポットライトを
- あ浴びて アイドルグループが登場したとたん、コンサート会場の観客は興奮を
- おさ抑えきれず に
- かんせい歓声 を上げた。
As soon as the popular idol group appeared in the spotlight, the audience attending the concert was unable to contain its excitement and cheered. — Jreibun -
jreibun/4439/2
-
プロテニスプレーヤーの
- あに兄 には、子どもの頃から大きな大会で何度も優勝を争っている
- しゅくめい宿命 のライバルがいる。どちらかが引退するまで、
- たり2人 の
- たたか戦い は続くだろう。
My older brother, who is a professional tennis player, has a nemesis who has been competing against him for the championship in major tournaments many times since their childhood. Until one of them retires, their rivalry will continue. — Jreibun -
146732
- しょうじょ少女
- たち
- は
- ティーンエイジ
- の
- アイドル
- を
- お追いかけた 。
The girls chased after their teen-age idol. — Tatoeba -
74661
- この
- もんだい問題
- は 、
- アイドル
- の
- エゴ
- と
- ヲタ
- の
- エゴ
- の
- しょうとつ衝突
- だ 。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos. — Tatoeba -
93196
- かのじょ彼女
- は
- いわば
- われわれ我々
- の
- アイドル
- だった 。
She was, so to speak, our idol. — Tatoeba -
106558
- かれ彼
- は
- こども子供たち
- の
- アイドル
- だった 。
He was the idol of children. — Tatoeba -
211970
- その
- かしゅ歌手
- は
- わかもの若者
- たち
- の
- アイドル
- だ 。
That singer is a teenage idol. — Tatoeba -
212414
- その
- ロッカー
- は
- 十代
- の
- わかもの若者
- アイドル
- だ 。
The rock star is an idol of the teenagers. — Tatoeba -
226338
- かつての
- アイドル
- も 40
- す過ぎる
- と
- ただ
- の
- おば
- さん
- か 。
Former pop stars are just plain old women by the time they're 40. — Tatoeba -
234581
- アイドル
- の
- コンサート
- かいじょう会場
- に 、
- お追っかけ
- の
- ファン
- が
- ウジャウジャ
- あつ集まっていた 。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage. — Tatoeba