Sentences — 168 found
-
jreibun/9783/1
- ほっかいどう北海道 に
- こくりつ国立 アイヌ民族博物館ができた。
- らいかんしゃ来館者 がもっと増えるよう、
- くに国 も
- ピーアールPR に
- ちから力 を
- い入れて いる。
The National Museum of the Ainu People was established in Hokkaido. The government is striving hard to attract more visitors to the museum by accelerating their PR efforts. — Jreibun -
138454
- おお多く
- の
- アメリカじんアメリカ人
- は
- テレビ
- で 「アイ・ラブ・ルーシー」
- の
- さいほうそう再放送
- を
- み観る
- の
- が
- す好き
- だ 。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show. — Tatoeba -
140431
- そうたいせいりろん相対性理論
- の
- そうあんしゃ創案者
- は アインシュタイン
- であった 。
The theory of relativity originated with Einstein. — Tatoeba -
146732
- しょうじょ少女
- たち
- は
- ティーンエイジ
- の
- アイドル
- を
- お追いかけた 。
The girls chased after their teen-age idol. — Tatoeba -
149240
- す捨てられた
- アイス
- の
- まわり
- に
- アリ
- が
- ウヨウヨ
- たかっていた 。
The area around the melting ice cream was crawling with ants. — Tatoeba -
154657
- わたし私
- は
- あつ熱い
- アイロン
- で
- ゆび指
- を
- やけど
- した 。
I burned my fingers on a hot iron. — Tatoeba -
158067
- わたし私
- は
- なつ夏
- は
- こお凍った
- ぼう棒
- アイスクリーム
- を
- しゃぶる
- の
- が
- す好き
- です 。
I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. — Tatoeba -
158678
- わたし私
- は
- よい
- アイディア
- を
- おも思いついた 。
I hit on a good idea. — Tatoeba -
158910
- わたし私
- は
- ほんとうに
- アイスクリーム
- が
- す好き
- です 。
I do like ice cream. — Tatoeba -
74088
-
「
- ご
- ちゅうもん注文
- は ?」「
- オレンジジュース 」「
- アイス
- つ付き
- で ?」「
- そう 」「
- まいど 」
"Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business." — Tatoeba -
74661
- この
- もんだい問題
- は 、
- アイドル
- の
- エゴ
- と
- ヲタ
- の
- エゴ
- の
- しょうとつ衝突
- だ 。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos. — Tatoeba -
74826
- ニュー
- ビジネス
- アイディア
- の
- かいはつ開発
- は
- だれ誰も
- が
- のぞ望む
- りそうてき理想的な
- こと
- だろう 。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for. — Tatoeba -
74987
- シャツ
- に
- アイスティー
- が
- かかって
- しまった 。
Iced tea had got on my shirt. — Tatoeba -
76146
- きょう今日
- の
- アイツ
- は 、
- エキセントリック
- すぎて
- ついていけない 。
That guy today, he's being too eccentric - I can't keep up with him. — Tatoeba -
76341
- みぎて右手
- には 、
- いかにも 、「
- まほうしょうじょ魔法少女
- アイテム
- です 」
- と
- い言わんばかり
- の
- あや怪しげな
- ロッド
- が
- にぎ握られていた 。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item". — Tatoeba -
77899
- よ良い
- アイデア
- が
- おも思いついた 。
I had a good idea. — Tatoeba -
81620
- ほん本
- を
- よ読み 、
- かんが考え
- を
- はなしあ話し合う
- こと
- で 、
- ちえ知恵
- や
- こと異なる
- アイデア
- に
- た耐える
- こと
- を
- まな学ぶ
- ことができる 。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas. — Tatoeba -
82303
- ぼく僕
- に
- アイスクリーム
- とっといて
- よ 。
Save me some ice cream. — Tatoeba -
83028
- はは母
- は
- ワイシャツ
- の
- しわ
- を
- アイロン
- で
- のばす
- のに
- いそがしかった 。
I found my mother busy ironing out some shirts. — Tatoeba -
85403
- こおり氷
- が
- やわ軟らかく
- なって
- きた
- ので 、
- アイススケート
- の
- かい会
- を
- ちゅうし中止
- せざるをえなかった 。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party. — Tatoeba