Sentences — 3018 found
-
jreibun/9797/1
- こうれい高齢 の
- はは母 に
- けいたい携帯 アプリの設定のしかたを説明したが、もたもたして操作に
- てま手間どって いるのでもどかしくなり、代わりに私がやってしまった。私がそんなことばかりするので、母は
- けいたい携帯 の操作がなかなか上達しないのだと思う。
I explained to my elderly mother how to set up the cell phone application, but she was frustrated because she was having a hard time operating it. Eventually, I ran out of patience and did everything for her instead. I think my robbing her of an opportunity to practice in this way is one of the reasons why my mother’s cell phone skills are not improving. — Jreibun -
jreibun/9818/1
-
こんな
- やまおく山奥 の
- むら村 にまで古い
- いいつた言い伝え を調べに来るなんて、
- ものず物好きな
- ひと人 もいるものだ。
Some people are so curious that they would come to a village this deep in the mountains to check out an old legend. — Jreibun -
jreibun/9877/1
-
営業部の同僚が交渉を進めるところを見ていたが、表情も変えずにあんな
- うそ嘘 を言って
- せんぽう先方 を安心させるとはたいした
- やくしゃ役者 だと感心した。
I watched my colleague from the sales department negotiating with the client. I was impressed by his acting ability—the fact that he was able to keep a straight face whilst lying to the client at the same time as offering him reassurance. — Jreibun -
138695
- ほか他の
- どんな
- ほん本
- も
- せいしょ聖書
- ほど
- よ読まれていない 。
No other book is read as widely as the Bible. — Tatoeba -
138771
- ほか他の
- どんな
- しょくぎょう職業
- よりも
- えんげき演劇
- が
- かのじょ彼女の
- しょうにあ性に合っている 。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job. — Tatoeba -
201409
- どうして
- かのじょ彼女
- は
- そんなに
- おこ怒った
- の
- か 。
What made her so angry? — Tatoeba -
140268
- しも霜
- で
- はな花
- は
- みんな
- か枯れた 。
The frost killed all the flowers. — Tatoeba -
140286
- はし走り
- さえすれば 、
- どんな
- くるま車
- でも
- よい
- のです 。
Any car will do, as long as it runs. — Tatoeba -
140506
- はやざ早咲き
- の
- はな花
- は
- みんな
- しも霜
- に
- やられた 。
All the early flowers were bitten by the frost. — Tatoeba -
140596
-
倉敷
- たいざいちゅう滞在中
- に 三宅
- きみ君
- が
- いろんな
- ばしょ場所
- を
- あんない案内
- して
- くれた
- よ 。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. — Tatoeba -
140818
- ぜん全
- がくせい学生
- は
- みんな
- としょかん図書館
- に
- はい入る
- ことができる 。
All students have access to the library. — Tatoeba -
141023
- せんしゅ選手
- たち
- みんな
- が
- さいぜんをつ最善をつくした 。
All the players did their best. — Tatoeba -
141269
- せんそう戦争
- は
- みんな
- を
- ふしあわ不幸せ
- に
- する 。
War doesn't make anybody happy. — Tatoeba -
141272
- せんそう戦争
- は
- どんなぎせいをはらどんな犠牲を払っても
- さ避けられ
- なければならない 。
War must be avoided at all costs. — Tatoeba -
141544
- せんせい先生
- は
- せいと生徒
- みんな
- を
- なまえ名前
- で
- よ呼んだ 。
The teacher called each student by name. — Tatoeba -
141682
- せんせい先生
- は
- そんな
- こと
- を
- にど2度と
- しない
- ように
- わたし私
- に
- ちゅうい注意
- した 。
My teacher warned me not to do it again. — Tatoeba -
141748
- せんせい先生
- に
- みんな
- い言いつけて
- やる
- ぞ 。
I will tell the teacher all about it. — Tatoeba -
141778
- せんせい先生
- が
- しけん試験
- の
- けっか結果
- を
- はっぴょう発表
- している
- とき 、
- みんな
- は
- ちんもく沈黙
- していた 。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. — Tatoeba -
141782
- せんせい先生
- が
- みんな
- そんなふうに
- ふるまう
- わけではない 。
Not all teachers behave like that. — Tatoeba -
141927
- した舌
- の
- ね根
- も
- かわ乾かぬ
- うち内
- に 、
- また
- いいかげんな
- はなし話
- を
- する
- な
- よ 。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another. — Tatoeba