Sentences — 32 found
-
jreibun/6097/1
-
雑誌の
- ひょうし表紙 を飾ったモデルは、
- こし腰 まであった長い髪をばっさり切り、ショートヘアにして
- いっき一気に
- かっぱつ活発な 印象に変わった。この写真
- いちまい1枚 で
- みごと見事に イメージチェンジが
- はか図れた と言えるだろう。
The model who graced the cover of the magazine had her long hair that used to reach her waist drastically cut, changing to a short hairstyle and instantly transforming into a more vibrant impression. With just this single photo, it could be said that she splendidly crafted a complete image change. — Jreibun -
79958
- めのふじゆう目の不自由な
- ひと人
- を
- ばかにする
- の
- は
- ざんこく残酷な
- こと
- である 。
It is cruel to mock a blind man. — Tatoeba -
82168
- ぼく僕
- の
- ほん本
- を
- ばらばら
- に
- ひきさ引き裂いた
- の
- は
- あなた
- の
- こども子供
- だ 。
It was your child who tore my book to pieces. — Tatoeba -
85186
- まず貧しい
- ひとびと人々
- を
- ばかにして
- は
- いけない 。
Don't make a fool of the poor. — Tatoeba -
85847
- ひみつ秘密
- を
- ばらす
- かもしれん 。
She may spill the beans. — Tatoeba -
85848
- ひみつ秘密
- を
- ばくろ
- する
- の
- は 、
- しんりてき心理的に
- もっと最も
- こうか効果
- の
- ある
- とき時
- である 。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag. — Tatoeba -
88819
- かのじょ彼女
- は
- てがみ手紙
- を
- ばらばら
- に
- ひきさ引き裂いた 。
She tore the letter into pieces. — Tatoeba -
90408
- かのじょ彼女
- は
- かね金
- を
- ばらまく
- の
- が
- す好き
- だった 。
She liked throwing her money about. — Tatoeba -
99915
- かれ彼
- は
- ほん本
- を
- ばらばら
- に
- さ裂いて
- しまった 。
He tore the book apart. — Tatoeba -
101558
- かれ彼
- は
- うちまく内幕
- を
- ばらす
- と
- いっています
- よ 。
He says he'll blow the story open. — Tatoeba -
101826
- かれ彼
- は
- おこ怒って
- ドア
- を
- ばたんと
- し閉めた 。
He banged the door in anger. — Tatoeba -
101895
- かれ彼
- は
- でんきせいひん電気製品
- を
- ばらばら
- に
- する
- の
- が
- す好き
- だ 。
He likes to take electric devices apart. — Tatoeba -
102608
- かれ彼
- は
- たにん他人
- を
- ばかにする
- けいこう傾向
- が
- ある 。
He is apt to ridicule others. — Tatoeba -
114495
- かれ彼
- は
- いつも
- ほか他の
- ひと人
- を
- ばかにする 。
He always makes a fool of others. — Tatoeba -
114528
- かれ彼
- は
- いつも
- わたし私
- を
- ばかにしている 。
He is always making a fool of me. — Tatoeba -
138486
- たにん他人
- を
- ばかに
- すべき
- ではない 。
We should not make fun of others. — Tatoeba -
138589
- ほか他の
- ひと人
- を
- ばかに
- すべき
- ではない 。
One should not make fun of others. — Tatoeba -
142168
- あかんぼう赤ん坊
- は
- あし足
- を
- ばたばた
- させて
- なきわめ泣きわめいていた 。
The baby was kicking and screaming. — Tatoeba -
179809
- きんじょ近所
- の
- 人たち
- は
- かれ彼
- を
- ばかにした 。
The neighbors made a fool of him. — Tatoeba -
190688
- ひと人
- を
- ばかにしないで
- もらい
- たい 。
I don't like being made a fool of. — Tatoeba