Sentences — 8 found
-
143253
- せいこう成功
- の
- みこ見込み
- は
- ほんのわずか
- しかなかった 。
There was only a faint chance of success. — Tatoeba -
78091
- りょうしゃ両者
- の
- あいだ間
- には 、
- たとえ
- ある
- にしても
- ごくわずか
- しか
- ちが違い
- が
- ない 。
There is little, if any, difference between the two. — Tatoeba -
125052
- てんこう天候
- の
- えいきょう影響
- を
- わずか
- しか
- う受け
- なければ
- う受け
- ない
- ほど 、
- それ
- は
- よい
- とけい時計
- だ 。
The less it is affected by the weather the better clock it is. — Tatoeba -
170623
- さいきん最近
- しゅっぱん出版
- された
- しょもつ書物
- の
- うち
- で 、
- よ読む
- かち価値
- の
- ある
- もの
- は
- ほんのわずか
- しかない 。
Of all the books published recently, only a few are worth reading. — Tatoeba -
179672
- かねも金持ち
- で
- じぶんじしん自分自身
- の
- ざいさん財産
- を
- しょゆう所有
- している
- ひと人
- は 、
- わずか
- しか
- いない 。
Few rich men own their own property. — Tatoeba -
197119
-
ブライアン
- は
- おかねお金
- を
- わずか
- しか
- も持っていない
- ので 、
- りょうしん両親
- に
- そうだん相談
- しました 。
Brian barely has enough money so he consulted his parents. — Tatoeba -
213554
- そして 、
- こうした
- もの
- から
- ほんのわずか
- しか
- へだ隔たっていない
- ちかく知覚
- が 、
- ちょくせつてき直接的な
- しんごう信号
- が
- まったく
- ない
- のに
- おこる 、「
- ちょう超
- かんかくてき感覚的な 」
- という
- レッテル
- を
- つ付け
- ざるをえざるを得ない
- ちかく知覚
- なのである 。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory. — Tatoeba -
186369
- われわれ我々
- が
- せいこう成功
- する
- みこ見込み
- は
- わずか
- しかない 。
We have only a slender chance of success. — Tatoeba