Sentences — 632 found
-
76060
- じぶん自分でも
- わかってる
- くせに 。
You should know it. — Tatoeba -
76082
- わたし私
- は
- ころ転んだ
- しゅんかん瞬間
- に
- てくび手首
- を
- お折った
- こと
- が
- わ分かった 。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell. — Tatoeba -
76422
- まあ 、
- それ
- は
- わた渡って
- いけば
- わ分かる
- こと
- だ 。
- あまり
- さいしょ最初
- から
- ネタバレ
- している
- と 、
- おもしろ面白み
- が
- な無い
- から
- な 。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. — Tatoeba -
76596
- そんだけ
- ねむ眠そうな
- かお顔
- してれば 、
- だれ誰でも
- わ分かる
- と
- おも思う
- けど 。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell. — Tatoeba -
83713
- わ分かる
- ようなきような気がする 。
I think I understand. — Tatoeba -
77027
-
「
- そう
- ね 、
- たしかに
- きょう今日
- の 春樹
- ちゃん
- は
- の乗ってなかった
- かん感じ 」「
- げ 。
- そういう
- の
- って
- わ分かる
- の
- か ?」
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?" — Tatoeba -
77169
- はな話す
- こと
- が
- おお多
- すぎて 、
- どこ
- から
- はなしはじ話し始めたら
- いい
- か
- わ分からない 。
There are so many things to tell you that I don't know where to start. — Tatoeba -
77170
- はなしかた話し方
- で
- かれ彼
- だ
- と
- わ分かる 。
I can tell it's him by the way he speaks. — Tatoeba -
77171
- はなしかた話し方
- が
- ちょっと
- はや速
- すぎて
- わたし私
- には
- わ分かりません 。
- もうすこもう少し
- ゆっくり
- はな話して
- いただけません
- か 。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly? — Tatoeba -
77535
- れっしゃ列車
- の
- なか中
- で 、
- さいしょ最初の
- うち
- は
- かれ彼
- だ
- と
- わ分からなかった 。
I didn't recognize him at first on the train. — Tatoeba -
78364
- りゆう理由
- は
- だれ誰も
- わ分からない 。
No one can tell the reason. — Tatoeba -
78903
- ようぎしゃ容疑者
- の
- ゆくえ行方
- は
- まだ
- わ分からない 。
The whereabouts of the suspect is still unknown. — Tatoeba -
79942
- めをさ目を覚まして
- みる
- と
- いっさい
- が
- ゆめ夢
- である
- こと
- が
- わ分かった 。
I awoke to find everything had been a dream. — Tatoeba -
80053
- もくよう木曜
- まで
- には
- けっか結果
- が
- わ分かる
- はず
- だ 。
We should know the result by Thursday. — Tatoeba -
80099
- き木
- は
- その
- み実
- で
- わ分かる 。
A tree is known by its fruit. — Tatoeba -
80284
- あした明日
- は晴れる
- かどうか
- わ分かりません 。
I don't know if it will be fine tomorrow. — Tatoeba -
80326
- あした明日
- なに何
- が
- お起こる
- か
- だれ誰にも
- わ分からない 。
No one can tell what may turn up tomorrow. — Tatoeba -
80351
- あした明日
- あめ雨
- が
- ふ降る
- かどうか 、
- わたし私
- には
- わ分かりません 。
I don't know if it will rain tomorrow or not. — Tatoeba -
80358
- あした明日
- あめ雨
- か
- どう
- か
- わ分かります
- か 。
Can you tell if it will rain tomorrow? — Tatoeba -
81048
-
佐渡
- さん
- は
- みりょくてき魅力的な
- こせい個性
- の
- もちぬし持ち主
- なのに 、
- その
- かち価値
- が
- わ分からず 、
- じぶん自分
- を
- この好まない 。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. — Tatoeba