Sentences — 117 found
-
jreibun/637/1
- せけん世間 では常識とされていることなのに
- じつ実は 知らないということが多いことにこの
- とし歳 になって気づき、
- いまさら今更 後悔しても遅いが、若い
- ころ頃 にもっと勉強しておけばよかったと嘆いている。
I have come to realize, at my age, that there are many things I did not know which are considered common knowledge in our society. It is too late to regret this now, but I cannot help lamenting I should have studied harder when I was younger. — Jreibun -
jreibun/671/2
- ちち父 は若い頃、学校をさぼって映画館に
- いりびた入り浸って いたと言っていた。
My father told me that when he was young, he used to skip school to hang around in the movie theater. — Jreibun -
jreibun/684/1
- とし年 をとった
- いま今 も多くのファンを
- みりょうしつづ魅了し続けて いる
- かぶきやくしゃ歌舞伎役者 は、若い頃から
- においた匂い立つ ような
- いろけ色気 があった。
The kabuki actor, who continues to captivate many fans even now, at an old age, has had radiated sex appeal since his youth. — Jreibun -
jreibun/4420/3
-
父は若い頃、
- じゅうりょうあ重量挙げ の選手だった。
When he was young, my father was a weightlifter. — Jreibun -
jreibun/4425/2
-
トーク番組で若い頃に
- はつしゅえん初主演した ドラマの映像が流れ、それを見た
- はいゆう俳優 は照れくさそうに笑った。
During a talk show the footage of the drama in which the actor first starred as a young man was shown, and on viewing it he laughed shyly. — Jreibun -
jreibun/4637/1
- おじ叔父 は、若い頃に始めた
- べんとうや弁当屋 が
- はんじょう繁盛し 、
- そのごその後 、
- きっさてん喫茶店 、
- わしょく和食レストラン 、
- やきにくや焼肉屋 と
- てびろ手広く 商売をしている。
When he was young, my uncle started a bentō (Japanese-style box lunch) shop, which became thriving. Later, he expanded his business to include a coffee shop, a Japanese restaurant, and a Korean barbecue restaurant. — Jreibun -
jreibun/5688/1
- こんかい今回 の
- てんらんかい展覧会 では、
- にほんが日本画 の
- たいか大家 と呼ばれる画家たちのまだ若い頃の作品を
- かずおお数多く 見ることができる。
In this exhibition, visitors will be able to see many early works of the great masters of Japanese painting, created when they were still young. — Jreibun -
jreibun/8018/9
-
若い頃は、お金もないのに
- みえ見栄 を
- は張って
- こうきゅうしゃ高級車 に乗っていた。
When I was young, because I was vain, I drove a luxury car to impress people even though I didn't have much money. — Jreibun -
77286
- ろうじん老人
- は
- しばしば
- わか若いころ
- の
- こと
- を
- かいこ回顧
- する 。
The old man often looks back on his youth. — Tatoeba -
81863
- ぼく僕
- は
- わかいころ若い頃
- は
- きみじか気短
- か
- だった 。
I was quick tempered when I was young. — Tatoeba -
84454
- ちち父
- は
- わか若いころ
- くるま車
- を
- か買う
- ゆとり
- も
- なかった 。
My father couldn't afford a car, when he was young. — Tatoeba -
84455
- ちち父
- は
- わか若いころ 、
- じょうず上手
- に
- およ泳ぐ
- ことができた 。
My father could swim well when he was young. — Tatoeba -
88863
- かのじょ彼女
- は
- わかいころ若い頃
- は
- びじん美人
- だった
- に
- ちが違いない 。
She must've been beautiful when she was young. — Tatoeba -
86754
- かのじょ彼女
- は
- ははおや母親
- の
- わかいころ若い頃
- とおなと同じように 、
- パーティー
- に
- い行く
- の
- が
- す好き
- だった 。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. — Tatoeba -
88859
- かのじょ彼女
- は
- わかいころ若い頃
- うつく美しかった
- に
- ちが違いない 。
She must've been beautiful when she was young. — Tatoeba -
88861
- かのじょ彼女
- は
- わかいころ若い頃
- より
- いま今
- は
- くらしむ暮らし向き
- が
- よい 。
She is now better off than when she was young. — Tatoeba -
88862
- かのじょ彼女
- は
- わかいころ若い頃
- よく
- りょこう旅行
- した
- もの
- だった 。
She would often take a trip when she was young. — Tatoeba -
88864
- かのじょ彼女
- は
- わかいころ若い頃
- は
- びじん美人
- だった 。
She was a beauty in her day. — Tatoeba -
88865
- かのじょ彼女
- は
- わかいころ若い頃
- は
- にほんちゃ日本茶
- よりも
- コーヒー
- が
- す好き
- だった 。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea. — Tatoeba -
88867
- かのじょ彼女
- は
- わかいころ若い頃
- は
- かわいい
- おんなのこ女の子
- だった
- に
- ちが違いない 。
She must have been a pretty girl when she was young. — Tatoeba