Sentences — 21 found
-
jreibun/7212/1
-
母からメールがきた。その内容は、話し合いたいことがあるので、すぐに家に帰ってきてほしいというものであった。
I received an e-mail from my mother. It was a request for me to come home immediately because there was something she would like to discuss. — Jreibun -
jreibun/776/1
-
「
- うそ嘘つき は
- どろぼう泥棒 の始まり」というように、小さな
- うそ嘘 を
- なん何とも 思わないようだと、
- ひと人 は
- ようい容易に
- あくじ悪事 に
- て手 を
- そ染める ようになる。小さな
- うそ嘘 を
- ばか馬鹿 にしてはいけない。
As the saying goes, “Telling a lie is taking the first step to being a thief.” When people think little of small lies, they will easily become involved in serious wrongdoing. Therefore, one should not take small lies lightly. — Jreibun -
jreibun/3205/1
- どうさちゅう動作中 の
- せんぷうき扇風機 は
- はね羽 が高速で回転しているため、子どもが
- あやま誤って
- ゆび指 を
- い入れたり しないように注意が必要だ。
When a fan is turned on, its blades rotate at high speed, therefore caution must be exercised to prevent children from accidentally inserting their fingers into the fan. — Jreibun -
jreibun/7349/1
-
転職し、新しい職場に
- つと勤める ようになって
- いちねん1年 が
- た経った 。
- じょじょ徐々に 仕事内容や環境にも
- な慣れて きた。
It has been a year since I changed jobs and started to working at a new workplace. I have gradually become accustomed to my new responsibilities and work environment. — Jreibun -
jreibun/7377/1
- びよういん美容院 でどのような
- かみがた髪型 にしようか
- なや悩んで いたところ、
- びようし美容師 に「
- おもなが面長 の
- ひと人 にはショートカットが
- にあ似合いますよ 」と言われたので、
- の伸ばして いた
- かみ髪 を短く切った。
When I was wondering what hairstyle I should have at the salon, the hairdresser suggested that I try a short style because it would suit a person with a long face. I had been trying to grow my hair out, but I had it cut short. — Jreibun -
jreibun/9846/1
-
今日の
- さんじかん3時間 のセミナーは
- もりだくさん盛り沢山 の内容だったので、忘れないように学んだことをもう一度
- あたま頭 の
- なか中 で整理したほうがよさそうだ。
Today’s three-hour seminar was packed with a lot of information, so I guess I had better go over what I learned and organize everything in my head before I forget. — Jreibun -
144810
- おや親
- は
- こども子供
- の
- こと
- を
- かんが考えないで
- いれば
- おそ恐ろしい
- ないよう内容
- の
- でんわ電話
- や
- でんぽう電報
- は
- ぜったい絶対に
- こ来ない
- と
- のぞ望み
- つつ 、
- こども子供
- の
- こと
- を
- かんが考えない
- ように
- つと努める
- の
- である 。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. — Tatoeba -
75462
- よう要するに
- タイマン
- しょうぶ勝負
- なんだ
- けど 、
- その
- しあい試合
- ないよう内容
- は
- じょうじん常人
- で
- は
- かんが考えられない
- ほど
- の
- こう高レベル 。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. — Tatoeba -
76052
- しつもん質問
- の
- ないよう内容
- が
- ぐたいてき具体的に
- つた伝わる
- ように
- か書いて
- ください 。
Please write in a way that concretely conveys the question. — Tatoeba -
100851
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- ようだい容態
- が
- どんなに
- わる悪い
- か
- にんしき認識
- する
- よう
- きっぱりと
- い言った 。
He told her firmly to realize how serious her condition was. — Tatoeba -
126290
- ちょしゃ著者
- の
- じょうまん冗漫な
- スタイル
- は
- ぼうだい膨大な
- しょるい書類
- を
- つくりだ作り出した
- が 、
- その
- ないよう内容
- は
- とぼ乏しい 。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. — Tatoeba -
175413
- けんか喧嘩
- を
- と止めよう
- とした
- が
- ようい容易
- ではなかった 。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy. — Tatoeba -
179900
- ちかいしょうらい近い将来 、
- ゴミ
- しょり処理
- ひよう費用
- が
- ようせき容積
- きじゅん基準
- で
- ゆうりょう有料
- か化
- される
- かのうせい可能性
- が
- たか高い 。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. — Tatoeba -
192609
- ラジオ
- の
- ほうそう放送
- で
- ふだん普段
- とおなと同じように
- はなし話をする
- の
- は
- ようい容易
- ではない 。
It is not easy to speak naturally on the radio. — Tatoeba -
197201
- フォーク
- や
- はし
- は 、
- あつ熱い
- たべもの食べ物
- を
- ようい容易に
- あつか扱う
- ことができる
- ために 、
- いっぱん一般に
- もちい用いられる
- ようになった 。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. — Tatoeba -
216693
- さらに 、
- かいが絵画
- の
- いっぱんてき一般的な
- いみ意味
- が
- めいかく明確
- である
- ように
- み見える
- ばあい場合
- には 、
- その
- ないよう内容
- を
- せいかく正確に
- かいどく解読
- する
- こと
- は
- うたが疑わしい
- の
- である 。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. — Tatoeba -
236830
-
メアリー
- は
- だいじ大事な
- パーティー
- の
- まえ前
- なので
- びよう美容
- を
- たも保つ
- のに
- すいみん睡眠
- を
- と取った 。
Mary took her beauty sleep before the big party. — Tatoeba -
176311
- けいかん警官
- は
- ようぎしゃ容疑者
- を
- かいほう解放
- しようとしませんでした 。
The policeman wouldn't let go of the suspect. — Tatoeba -
78905
- ようい容易
- に
- りかい理解
- できる
- ような
- ほん本
- を
- よ読み
- なさい 。
Read such books as can be easily understood. — Tatoeba -
126203
- ちょうしょく朝食
- の
- ないよう内容
- は 、
- どのような
- もの
- ですか 。
What does breakfast include? — Tatoeba