Sentences — 81 found
-
80846
- むすめ娘
- が
- マッチ
- で
- ゆび指
- を
- やけど
- して
- しまいました 。
Our daughter burned her finger with a match. — Tatoeba -
127243
- おとこのこ男の子
- は
- ポケット
- の
- なか中
- で
- ゆび指
- を
- もぞもぞ
- うご動かす 。
- そして
- こた答えた 。「11
- だ
- よ !」
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." — Tatoeba -
197203
- フォーク
- は
- ゆうふく裕福な
- ひとびと人々
- の
- しょくたく食卓
- に
- はい入って
- きた
- が 、
- イギリス
- の エリザベス1
- せい世
- や
- フランス
- の ルイ14
- せい世
- など 、
- おうけ王家
- の
- 人たち
- の
- おお多く
- は
- ゆび指
- で
- しょくじ食事
- を
- していた 。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. — Tatoeba -
81355
- まいしゅう毎週
- かようび火曜日
- には 、
- せんせい先生
- の
- ころころ
- した
- ちい小さな
- ゆび指
- が
- ピアノ
- の
- けんばん鍵盤
- を
- あちこち
- と
- とり鳥
- のように
- とびは飛びはねていました 。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. — Tatoeba -
168246
- ゆび指
- を
- つか使って
- しょくじ食事
- を
- する
- こと
- は 、
- なん何
- せいき世紀
- にも
- わたって
- つづ続いて
- きた
- ばかり
- でなく 、
- ふたた再び
- ひろ広まる
- かもしれない
- と
- しんじ信じている
- がくしゃ学者
- も
- いる 。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. — Tatoeba -
221741
- この
- ゆびわ指輪
- は
- 大きすぎて
- わたし私の
- ゆび指
- に
- あ合わない 。
This ring is too big to wear on my finger. — Tatoeba -
236999
- ゆびわ指輪
- ひと一つ
- と 、
- げんきん現金
- が
- なん何
- ドル
- か
- なくなっています 。
A ring and some cash are missing. — Tatoeba -
197198
- フォーク
- を
- つか使う
- ひとびと人々
- は 、
- おも主に
- ヨーロッパ 、
- きた北
- アメリカ 、
- そして
- ラテンアメリカ
- の
- 人たち
- で 、
- はし
- を
- つか使う
- ひとびと人々
- は 、
- ひがし東アジア
- の
- 人たち
- で 、
- ゆび指
- を
- つか使う
- ひとびと人々
- は 、
- アフリカ 、
- ちゅうとう中東 、
- インドネシア 、
- そして
- インド
- など
- の
- ちいき地域
- の
- 人たち
- である 。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. — Tatoeba -
103151
- かれ彼
- は
- しず静か
- に
- し
- なさい
- と
- いう
- あいず合図
- として
- ゆび指
- を
- くちびる唇
- に
- あ当てた 。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet. — Tatoeba -
162133
- わたし私
- は 、
- りょうみみ両耳
- を
- ゆび指
- で
- ふさいで 、
- あの
- おそ恐ろしい
- おと音
- が
- き聞こえない
- ようにした
- の 。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. — Tatoeba -
193113
- やけど
- した
- ゆび指
- を 、
- りゅうすい流水
- ちゅう中
- で
- ひ冷やし
- なさい 。
Cool the burned finger in running water. — Tatoeba -
93780
- かのじょ彼女
- は 、
- ハンカチ
- で
- かれ彼の
- ゆび指
- に
- ほうたい包帯
- して
- やった 。
She bandaged his finger with a handkerchief. — Tatoeba -
117197
- かれ彼
- の
- ゆび指
- は
- すばやく
- けんばん鍵盤
- の
- うえ上
- を
- はし走った 。
His fingers ran swiftly over the keys. — Tatoeba -
117198
- かれ彼の
- ゆび指
- に
- いた痛み
- が
- はし走った 。
Pain shot through his finger. — Tatoeba -
117755
- かれ彼の
- くつ靴
- は
- とても
- ふる古かった
- ので
- あし足
- の
- ゆび指
- が
- くつ靴
- から
- はみではみ出ていた 。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them. — Tatoeba -
197263
- ピン
- が
- かれ彼
- の
- ゆび指
- に
- つきさ突き刺さり 、
- ち血
- が
- ではじ出始めた 。
The pin pierced his finger and it began to bleed. — Tatoeba -
142061
- お折ろう
- としても
- ゆび指
- が
- よわ弱く
- なり
- すぎていた 。
Her fingers were too weak to fold it. — Tatoeba -
209473
- その
- てじなし手品師
- の
- て手
- は
- わたし私たち
- の
- め眼
- より
- はや早かった 。
- あっというまに 、
- かれ彼
- が
- ゆび指
- の
- あいだ間
- に
- はさんでいた
- トランプ
- は
- き消えた 。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. — Tatoeba -
74326
- カウンター
- の
- あたい値
- が
- してい指定
- の 「
- きりばんキリ番 」
- になったら
- きねん記念
- メッセージ
- を
- ひょうじ表示
- させます 。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message. — Tatoeba -
156516
- わたし私
- は
- してい指定
- の
- ひ日
- まで
- に
- しごと仕事
- を
- かたづ片づけ
- なければならない 。
I had to finish the job by the stated date. — Tatoeba