Sentences — 201 found
-
79395
- ゆうじょう友情
- という
- しょくぶつ植物
- には
- た絶えず
- みず水をやら
- ねばならない 。
Friendship is a plant which must be often watered. — Tatoeba -
84000
- かぜ風
- やら
- あめ雨
- やら
- で 、
- われわれ我々
- の
- さんぽ散歩
- は
- だいな台無し
- だった 。
Our walk was spoiled by the wind and the rain. — Tatoeba -
82033
- ぼく僕
- は
- バス
- の
- なか中
- で
- スリ
- に
- やられた 。
I had my pocket picked in the bus. — Tatoeba -
83999
- かぜ風
- やら
- あめ雨
- やら
- で
- りょこう旅行
- は
- だいな台無し
- だった 。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled. — Tatoeba -
84001
- かぜ風
- やら
- あめ雨
- やら
- で 、
- その
- しあい試合
- は
- さんざん
- だった 。
What with the wind and the rain, the game was spoiled. — Tatoeba -
84501
- ちち父
- は
- わたし私
- に
- にわ庭
- の
- くさと草取り
- を
- やらせた 。
My father set me the task of weeding the garden. — Tatoeba -
84672
- ちち父
- は
- バス
- の
- なか中
- で
- さいふ財布
- を
- すり
- に
- やられた 。
Father had his wallet picked in the bus. — Tatoeba -
84701
- ちち父
- は
- たばこ
- も
- さけ酒
- も
- やらない 。
My father neither smokes nor drinks. — Tatoeba -
85877
- ひろう疲労
- やら
- う飢え
- やら
- で
- かれ彼
- は
- めまい目眩
- を
- かん感じた 。
What with fatigue and hunger, he was faint. — Tatoeba -
85880
- つか疲れ
- やら
- くうふく空腹
- やら
- で 、
- かれ彼
- は
- し死んだ
- ように
- たお倒れた 。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. — Tatoeba -
88398
- かのじょ彼女
- は
- せいちょう成長
- して
- いま今まで
- き着ていた
- おきにいお気に入り
- の
- ドレス
- が
- き着れなくなった
- ので 、
- それ
- を
- した仕立て
- なお直して
- やらなければならない 。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her. — Tatoeba -
96250
- かれ彼ら
- は
- かのじょ彼女
- を
- にんめい任命
- して
- その
- しごと仕事
- を
- やらせた 。
They appointed her to do the task. — Tatoeba -
96975
- かれ彼ら
- は
- わたし私達
- に
- いちにちじゅう1日中
- その
- しごと仕事
- を
- やらせた 。
They made us work all day. — Tatoeba -
97773
- かれ彼ら
- は
- どうやら
- なんとか
- おく遅れず
- に
- とうちゃく到着
- できた 。
They contrived to arrive in time after all. — Tatoeba -
98924
- かれ彼
- は
- となり隣の
- へや部屋
- で
- びょうにん病人
- が
- ね寝ている
- こと
- など
- すこ少しも
- かんが考えて
- やらなかった 。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. — Tatoeba -
99690
- かれ彼
- は
- むり無理やり
- それ
- を
- やらされた 。
He was made to do it against his will. — Tatoeba -
102516
- かれ彼
- は
- なまけもの怠け者
- で
- なにごと何事
- にも
- みをい身を入れて
- やらない 。
He's too lazy to apply himself to anything. — Tatoeba -
102729
- かれ彼
- は
- むすこ息子
- に
- あたら新しい
- じてんしゃ自転車
- を
- か買って
- やら
- なくてはならない 。
He must buy a new bicycle for his son. — Tatoeba -
102744
- かれ彼
- は
- むすこ息子
- に
- パンやパン屋
- を
- やらせた 。
He set his son up as a baker. — Tatoeba -
102974
- かれ彼
- は
- ぜんせん前線
- へ
- やられた 。
He was sent into combat. — Tatoeba