Sentences — 64 found
-
217009
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- しまして
- もうしわけ申し訳ありません 。
I am sorry to have troubled you. — Tatoeba -
217011
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- して 、
- ほんとう本当に
- もうしわけ申し訳ありません 。
I really appreciate all the trouble you've gone to. — Tatoeba -
217422
- こんなに
- なが長いこと
- ま待たせて
- もうしわけ申し訳ありません 。
I am sorry to have kept you waiting so long. — Tatoeba -
226665
- お
- へんじ返事
- が
- おく遅れまして 、
- もうしわけ申し訳ありません 。
I'm sorry for the delay in my reply. — Tatoeba -
227082
- お
- てをわずら手を煩わせて
- もうしわけ申し訳ありません 。
I'm sorry to trouble you. — Tatoeba -
227319
- おきゃくさまお客様 、
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- うわぎ上着
- と
- ネクタイ
- の
- ちゃくよう着用
- を
- おねがお願いいたします 。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required. — Tatoeba -
232971
- あなた
- の
- ゆうびんぶつ郵便物
- を
- まちが間違って
- あ開けて
- しまって
- もうしわけ申し訳ありません 。
I'm sorry I opened your mail by mistake. — Tatoeba -
234871
-
A
- し氏
- について
- は
- なん何とも
- もうしわけ申し訳ありません 。
In the case of Mr A there is no excuse. — Tatoeba -
235508
- 2月 27
- にち日
- の
- やくそく約束
- について
- です
- が 、
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- わたし私の
- しゅっちょう出張
- スケジュール
- が
- へんこう変更
- になった
- ため 、
- その
- ひ日
- に
- あお会い
- する
- ことができなく
- なりました 。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed. — Tatoeba -
236824
- たいへん
- お
- てすう手数をおかけ
- しまして
- もうしわけ申し訳ございません 。
I am sorry that I have troubled you so much. — Tatoeba -
629009
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- ざいこ在庫
- が
- ありません 。
I'm afraid we are out of stock. — Tatoeba -
126707
- おく遅れて
- もうしわけ申し訳ありません 。
Please pardon me for coming late. — Tatoeba -
145038
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- ただいま ルーニー
- し氏
- は
- てがはな手が離せません 。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment. — Tatoeba -
125968
- ながいあいだ長い間
- まお待たせして
- もうしわけ申し訳ありません 。
I am sorry to have kept you waiting so long. — Tatoeba -
145030
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- とけい時計
- を
- なくし
- ちゃった
- んです
- よ 。
I'm sorry I've lost my watch. — Tatoeba -
145027
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- わたし私
- に
- は
- わ分かりません 。
I'm sorry, I have no idea. — Tatoeba -
125984
- ながいあいだ長い間
- まお待たせして
- もうしわけ申し訳ございません 。
I am sorry to have kept you waiting so long. — Tatoeba -
206670
- もうしわけ申し訳ございません 、
- その
- ほん本
- は
- ざいこぎ在庫切れ
- になって
- おります 。
Sorry, the book is out of stock. — Tatoeba -
125893
- なが長らく
- まお待たせ
- して
- もうしわけ申し訳ありません 。
I'm sorry to have kept you waiting so long. — Tatoeba -
137272
- たいへん大変
- まお待たせ
- して
- もうしわけ申し訳ありませんでした 。
I'm sorry to have kept you waiting so long. — Tatoeba