Sentences — 122 found
-
141163
- ふね船
- の
- すがた姿
- は
- すいへいせん水平線
- の
- む向こう
- へと
- み見えなく
- なった 。
The ship vanished over the horizon. — Tatoeba -
141378
- かわ川
- の
- む向こう
- に
- かすかな
- あか明り
- が
- み見えた 。
We saw a dim light beyond the river. — Tatoeba -
141795
- せんせい先生 、ごらん下さい。
- ヨルダン
- の 向こう
- で
- あなた
- と
- いっしょ一緒に いたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. — Tatoeba -
145091
- もり森
- の
- すぐ
- む向こう
- に
- うつく美しい
- みずうみ湖
- が
- あった 。
A beautiful lake lay just beyond the forest. — Tatoeba -
146095
- しろ城
- は
- かわ川
- の
- む向こう
- に
- ある 。
The castle is across the river. — Tatoeba -
157167
- わたし私
- は
- む向こう
- に
- すわっている
- ひと人
- を
- し知っている 。
I know the man sitting over there. — Tatoeba -
158830
- わたし私
- は
- むこう
- に
- たっている
- しょうねん少年
- を
- しっています 。
I know the boy standing over there. — Tatoeba -
163678
- わたし私の
- ふるさと故郷
- は
- うみ海
- の
- はるか
- む向こう
- に
- ある 。
My home lies far across the sea. — Tatoeba -
163980
- わたし私の
- いえ家
- は
- ちょうど
- とお通り
- の
- むこう
- に
- ある 。
My house is just across the street. — Tatoeba -
163988
- わたし私の
- いえ家
- は
- あの
- はし橋
- の
- む向こう
- に
- ある 。
My house is beyond that bridge. — Tatoeba -
169426
- やま山
- の
- む向こう
- は
- もっと
- あたた暖かい 。
It is warmer over the mountains. — Tatoeba -
169427
- やま山
- の
- む向こう
- に
- ひ日
- が
- お落ちた 。
The sun descended behind the mountains. — Tatoeba -
169428
- やま山
- の
- む向こう
- に
- むら村
- が
- ある 。
There is a village over the mountain. — Tatoeba -
170329
- つま妻
- は
- へや部屋
- の
- むこう
- はし端
- から
- わたし私
- に
- あいず合図
- した 。
My wife gave me a sign from across the room. — Tatoeba -
172269
- けさ今朝
- は
- む向こう
- の
- やま山
- が
- まっしろ真っ白
- になっている 。
Those mountains over there have turned white this morning. — Tatoeba -
173841
- む向こう
- の
- こうばん交番
- で
- き聞いて
- ください 。
Ask at the police station over there. — Tatoeba -
173366
- い行った
- こと
- は
- ありません
- が 、
- あの
- しんごう信号
- の
- むこうがわむこう側
- だ
- と
- おも思います
- よ 。
I've never been there, but I think it's past that traffic light. — Tatoeba -
173833
- む向こう
- を
- ある歩いている
- おとこのひと男の人
- は
- わたし私達
- の
- せんせい先生
- です 。
The man walking over there is our teacher. — Tatoeba -
173834
- む向こう
- を
- はし走っている
- おとこのひと男の人
- は
- わたし私の
- おじ叔父
- です 。
The man running over there is my uncle. — Tatoeba -
173835
- む向こう
- を
- はし走っている
- おとこのこ男の子
- と
- いぬ犬
- を
- ごらんご覧なさい 。
Look at the boy and the dog that are running over there. — Tatoeba