Jisho

×

Sentences — 2850 found

  • jreibun/8294/1
      見るともなしにテレビを見ていたら、流れてきた
    • きょく
    • の歌詞が
    • こころ
    • ひび響いて
    • 、思わず
    • なみだ
    • がこぼれた。
    While I was watching TV in a cursory manner, the lyrics of a song that came on affected me deeply, and I couldn't help but burst into tears. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8299/1
      やることが何もないので、
    • ひま暇つぶし
    • に海外ドラマシリーズを
    • だいいちわ第1話
    • から見ることにした。
    Since there was nothing to do, to kill time I decided to watch a foreign drama series starting at episode 1. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8343/1
      難しい文学作品を理解するために、その作品に関するいくつかの評論を読み
    • くら比べて
    • みることにした。
    In order to understand a difficult piece of literature, I decided to read and compare several critiques of the work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8972/1
    • じゅよう需要
    • きょうきゅう供給
    • のバランスを見ると、
    • せんきゅうひゃくきゅうじゅうねんだい1990年代
    • から日本の
    • じどうしゃしじょう自動車市場
    • すで既に
    • ほうわ飽和
    • じょうたい状態
    • になっていると言われている。
    Looking at the balance between supply and demand, it is said that the Japanese automobile market has been saturated since the 1990s. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9012/1
    • ものおきごや物置小屋
    • いちねん1年ぶり
    • そうじ掃除し
    • 、ふと
    • かがみ
    • うつ映った
    • じぶん自分
    • すがた姿
    • を見ると
    • ほこり埃まみれ
    • になっていた。
    While cleaning out my back shed for the first time in a year, I suddenly looked at my reflection in a mirror and realized that I was covered in dust. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9015/1
    • やま
    • でキャンプをしたとき、暗くなってからテントの
    • そと
    • に出てみると、
    • そら
    • には
    • まんてん満天
    • ほし
    • またた瞬いて
    • いた。
    When I camped in the mountains, I stood outside my tent after dark and found the sky to be full of twinkling stars. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9057/2
    • ぜったい絶対
    • むり無理だ
    • と思っていた
    • しぼうこう志望校
    • ごうかくはっぴょう合格発表
    • だが、
    • ねん
    • のため見てみると、
    • ごうかく合格して
    • いた。
    • ゆめ
    • ではないかと思って
    • 頬っぺた
    • をつねってみたが、
    • げんじつ現実
    • だった。
    I thought it would be impossible to get into my first-choice school, but when I looked at the examination results, I found that I had been accepted. I pinched my cheeks, thinking it may have been a dream, but it turned out to be real. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9059/2
    • やま
    • うえ
    • から見ると、
    • やま
    • のふもとの
    • むら
    • にはぽつりぽつりと
    • あか灯り
    • がともっている。
    Seen from the top of the mountain, the villages at the foot of the mountain are dappled with lights. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9060/1
    • まちあ待ち合わせ
    • した公園に行ってみると、
    • ゆうじん友人
    • がベンチにぽつんと
    • ひとり一人
    • すわ座って
    • いるのが見えた。
    When I went to the park where we had planned to meet, I saw my friend sitting alone on a bench. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9061/1
    • しゅっちょう出張
    • さい
    • はビジネスホテルに
    • 泊まって
    • 、その
    • ちほう地方
    • でしか放送されていないテレビ番組を見るのが私の
    • ひそ密かな
    • たの楽しみ
    • だ。
    When I travel on business, I secretly enjoy staying in a business hotel and watching TV programs that are only broadcast in that region. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9090/2
      好きなアニメのキャラクターをスマホの
    • まちうけがめん待ち受け画面
    • せってい設定
    • し)いる。取り出して見るだけで、いい
    • ほよう保養
    • になる。
    I set the image of my favorite anime character as my smartphone’s wallpaper. Just taking it out and looking at it is a great way to please my eyes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9820/4
      子どもの頃、
    • あき
    • になるとよく
    • そふぼ祖父母
    • と一緒に近くの神社の
    • あきまつ秋祭り
    • に出かけたものだ。
    • よみせ夜店
    • やたい屋台
    • を見て回ったり、
    • みこし神輿
    • ねりある練り歩く
    • のを見るのは楽しかった。
    When I was a child, I used to go with my grandparents to an autumn festival at a nearby Shinto shrine. It was fun to browse through the night stalls and watch the parade of a portable shrine going up and down the streets. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9827/1
      日本の
    • そうぎ葬儀
    • では
    • さんれつしゃ参列者
    • は黒い
    • もふく喪服
    • を着ることになっているが、世界の習慣を見ると、必ずしもそうとは限らない。
    • さんれつしゃ参列者
    • が自由な服装で
    • さんれつ参列する
    • くに
    • もあるとのことだ。
    At a Japanese funeral attendees are expected to wear black mourning clothes, but this is not always the case when looking at customs around the world. In some countries, attendees at a funeral are free to dress as they please. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9848/1
    • さくばん昨晩
    • から
    • あめ
    • ふりつづ降り続く
    • なか
    • ゆか
    • に落ちる
    • すいてき水滴
    • おと
    • がするので
    • しょさい書斎
    • をのぞいて見ると、
    • てんじょう天井
    • から
    • あめ
    • 漏って
    • いた。
    There has been heavy rain since last night, and I heard drops of water falling on the floor. So, I looked into the study and found rain leaking through the ceiling. Jreibun
    Details ▸
  • 138454
    • おお多く
    • アメリカじんアメリカ人
    • テレビ
    • 「アイ・ラブ・ルーシー」
    • さいほうそう再放送
    • 観る
    • 好き
    Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show. Tatoeba
    Details ▸
  • 138505
    • たにん他人
    • こま困っている
    • 見て
    • わら笑う
    • しつれい失礼
    • である
    It is not decent to laugh at another's troubles. Tatoeba
    Details ▸
  • 138513
    • たにん他人
    • かお
    • じろじろみじろじろ見る
    • じゃない
    Don't stare others in the face. Tatoeba
    Details ▸
  • 140166
    • むすこ息子
    • さん
    • めんどう面倒
    • じゅうぶん十分に
    • 見ます
    Your son will be well taken care of. Tatoeba
    Details ▸
  • 140308
    • 総売上
    • てん
    • から
    • 見て
    • あの
    • かいしゃ会社
    • とても
    • うまくいっている
    That company is doing very well in terms of total sales. Tatoeba
    Details ▸
  • 140389
    • まど
    • そと
    • 見る
    • にじ
    • 見えた
    Looking out of the window, I saw a rainbow. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >