Jisho

×

Sentences — 1238 found

  • jreibun/4571/3
    • じょうげかん上下巻セット
    • の小説を買って、
    • にさつ2冊
    • 並べて置いてみたら
    • ひょうし表紙
    • のデザインが
    • ひと一つ
    • の絵になっていた。
    I bought the novel in a set of two volumes. When I placed the two volumes side by side, the cover designs created one picture. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5382/1
      旅行するなら
    • いりょうかんこう医療観光
    • せんしんこく先進国
    • 行って
    • ちりょう治療
    • も観光も楽しみたい。
    When I travel, I want to go to a country with an advanced medical tourism system so that I can enjoy both my treatment and sightseeing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5708/1
      大きい仕事を
    • ぶじ無事
    • 終わらせることができ、急に
    • にしゅうかん2週間
    • ほど休みができたが、コロナ
    • で海外旅行はもちろん、国内旅行すらできず、せいぜいストリーミングで映画を
    • なんぼん何本
    • か見たくらいで
    • たいくつ退屈
    • な休みだった。
    I was able to finish a large project successfully, so suddenly I had two weeks off, but the COVID-19 crisis prevented me from traveling abroad or even traveling domestically. All I was able to do was to stream a few movies, so it turned out to be a boring vacation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5995/1
    • あし
    • かっこう格好
    • に自信がないのでジーンズは
    • にあ似合わない
    • と思っていたが、
    • ため試し
    • にはいてみたら
    • いがい意外と
    • かっこよくて、動きやすいし、
    • 入った
    I wasn’t confident in the way my legs looked, so I thought jeans wouldn’t suit me, but when I tried them on, they were surprisingly cool, and easy to move around in, so I took a liking to them. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6114/1
    • まえ
    • で交通事故を見たショックのせいか、私は
    • あし
    • がガタガタ
    • ふる震えて
    • ちから
    • はい入らなく
    • なってしまった。
    Perhaps it was the shock of seeing a car accident right in front of me; my legs were shaking, and I felt weak. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8025/1
      私と
    • つま
    • だけで
    • よなか夜中
    • にピザを食べたことが、
    • よくあさ翌朝
    • ゴミばこゴミ箱
    • を見た子どもにばれてしまった。
    My child found out that my wife and I ate pizza in the middle of the night by ourselves when she looked inside the trash can the next morning. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8306/1
    • まった全く
    • そんな関係ではないのに、
    • おさななじ幼馴染み
    • と話しているだけで、
    • まわ周り
    • から「恋人みたいに
    • なか
    • いいね」「付き合ってるんでしょ?」と冷やかされて困る。
    Even though we don’t have that kind of relationship at all, when I just talk with my childhood friend, people around me tease us with comments like, “You two are so close, like a couple,” and “You are dating, aren’t you?” It can be quite annoying. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8306/2
      特に買いたい
    • もの
    • はなかったが、
    • きんじょ近所
    • に新しく
    • かでんりょうはんてん家電量販店
    • ができたので、
    • 冷やかし
    • に行ってみた。
    There was nothing in particular that I wanted to buy, but a new electronics retail store had opened in the neighborhood, so I went there to check out the place without buying anything. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9032/1
      スマートフォンに、
    • 手ブレ
    • ほせい補正して
    • くれるアプリをダウンロードして使ってみたところ、
    • たし確かに
    • きれいに撮影できた。
    I downloaded and used an app for shake correction on my smartphone, and it certainly helped me take beautiful pictures. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9037/1
    • たな
    • たな
    • すきま隙間
    • にペンを落としてしまったので、
    • なに何か
    • ほそなが細長い
    • ぼう
    • のようなものでうまく
    • ひろ拾えない
    • かと
    • いえ
    • なか
    • さが探して
    • みたが、見つからなかった。
    I dropped a pen in the gap between the shelves. So I searched the house for a long thin stick or something similar, which I could use to pick up the pen. However, I could not find anything suitable. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9045/2
      小学校で、
    • ほくとしちせい北斗七星
    • めじるし目印
    • にすると、
    • ほっきょくせい北極星
    • が簡単に見つけられると習ったので、実際に夏休みに
    • やま
    • でキャンプをしたとき、その方法で
    • さが探して
    • みた。
    In elementary school, I learned that it was easy to find the North Star by using the Big Dipper as an indicator. Thus, I tried finding the North Star using this method when I camped in the mountains during summer vacation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9057/1
    • しょうがくさんねんせい小学3年生
    • むすこ息子
    • に「好きな
    • の名前、教えて」と聞いてみたところ、
    • むすこ息子
    • は「いやだよ」と言って、ほっぺたをふくらませた。
    I asked my third-grade son, “Tell me the name of the girl you like.” He puffed up his cheeks and said, “No!” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9057/2
    • ぜったい絶対
    • むり無理だ
    • と思っていた
    • しぼうこう志望校
    • ごうかくはっぴょう合格発表
    • だが、
    • ねん
    • のため見てみると、
    • ごうかく合格して
    • いた。
    • ゆめ
    • ではないかと思って
    • 頬っぺた
    • をつねってみたが、
    • げんじつ現実
    • だった。
    I thought it would be impossible to get into my first-choice school, but when I looked at the examination results, I found that I had been accepted. I pinched my cheeks, thinking it may have been a dream, but it turned out to be real. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9060/2
    • とりしらべしつ取調室
    • ようぎしゃ容疑者
    • けいじ刑事
    • 問いかけ
    • さんじゅっぷん/さんじっぷん30分
    • ほど
    • だまりこ黙り込んで
    • いたが、「
    • はんにん犯人
    • を見た」とぽつんと言った。
    In the interrogation room, the suspect had remained silent for about 30 minutes when questioned by the detective. Then, suddenly, words popped out of his mouth: “I saw the culprit.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9064/1
    • パソコンしごとパソコン仕事
    • が多くて
    • つか疲れる
    • ので、ネットで「
    • ピーシーPC
    • メガネ」と
    • けんさく検索し
    • ため試し
    • にポチッと
    • ひと1つ
    • 買ってみた。そんなに高いものを選んだわけではないから、
    • こうか効果
    • のほどはわからないが。
    I work long hours on the computer and my eyes get tired, so I searched for “PC glasses” on the Internet and bought a pair to try. I did not choose the most expensive ones, so I don’t know how effective these glasses will be. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9108/2
      「ビブリオバトル」とは、参加者が好きな
    • ほん
    • を紹介し合い、参加者全員の投票の結果、
    • もっと最も
    • 読みたい
    • ほん
    • が「
    • チャンプぼんチャンプ本
    • 」として選ばれる書評ゲームである。
    “Bibliobattle” is a book review game in which participants introduce their favorite books to one another, and after everyone has voted for the book that they want to read the most, the book that gets the most votes is selected as the Champ Book. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9785/1
      来年の
    • なつ
    • きた
    • アルプスの
    • やま
    • に登ってみたいと思っている。もっとも、
    • なつ
    • までに
    • じゅうぶん十分に
    • あし
    • きた鍛える
    • ことができていればの
    • はなし
    • だが。
    Next summer I would like to climb mountains in the Northern Alps (the Hida Mountains), assuming that I can have my legs sufficiently fit by the summer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9820/3
    • にほんいち日本一
    • てんくう天空
    • に近いホテル、
    • ひょうこう標高
    • にせんろっぴゃくじゅうにメートル2612m
    • 」という広告を見て
    • あこが憧れて
    • いる。いつかその
    • やま
    • に登り、
    • よる
    • ゆっくりと
    • ほしぞら星空
    • なが眺めて
    • みたいものだ。
    Ever since seeing the advertisement for the hotel with the slogan: “The hotel closest to the sky in Japan with an elevation of 2612 meters,” I have longed to stay there. I would like to climb that mountain someday and gaze at the starry sky leisurely from that hotel. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9839/2
      単調な
    • さぎょう作業
    • を続けていると
    • しだい次第に
    • ねむけ眠気
    • もよお催して
    • きたので、気分転換に
    • ピアノきょくピアノ曲
    • を流してみたが、
    • ねむけ眠気
    • はさらに増すばかりだった。
    As I continued working on my monotonous task, I gradually became drowsy, so I played some piano music to refresh myself, but it made me even drowsier than before. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9850/2
      もしかしたら、病状が良くなっているかもしれないと期待を
    • いだ抱きながら
    • 診察室に
    • はい入った
    • 。しかし、血液検査の結果を見つめる
    • しゅじい主治医
    • むずか難しい
    • 表情を見た瞬間、その期待は
    • もろ脆くも
    • くずれさ崩れ去った
    I entered the doctor’s office with high hopes that perhaps my condition was improving. However, those thoughts were shattered when I saw the strained expression on my doctor’s face as he looked at the results of my blood test. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >