Jisho

×

Sentences — 212 found

  • 157320
    • わたし
    • つきづき月々
    • まん
    • えん
    • しおく仕送り
    • 受ける
    I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. Tatoeba
    Details ▸
  • 74523
    • 昨夜
    • やく
    • まん
    • にん
    • かんしゅう観衆
    • スタジアム
    • うずめた
    About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. Tatoeba
    Details ▸
  • 74777
    • ひじょう非常に
    • たか高い
    • しゅうにゅう収入
    • 得る
    • チャンス
    • ある
    • ビジネス
    • げつがく月額
    • 100
    • まん
    • えん
    • かのう可能
    • !!
    There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! Tatoeba
    Details ▸
  • 74855
    • しんしゃ新車
    • どき
    • 300
    • まん
    • えん
    • した
    • くるま
    • いま今では
    • 30
    • まん
    • えん
    • そうです
    • から
    • もうすこもう少し
    • 乗ろう
    • おも思います
    Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer. Tatoeba
    Details ▸
  • 74951
    • ばんにん万人
    • とも
    • だれ
    • とも
    • でもない
    A friend to all is a friend to none. Tatoeba
    Details ▸
  • 85001
    • おっと
    • ねんしゅう年収
    • 10
    • まん
    • ドル
    My husband earns $100,000 a year. Tatoeba
    Details ▸
  • 77778
    • となり隣の
    • げしゅくにん下宿人
    • つき
    • まん
    • えん
    • ぐらい
    • 暮らしている
    The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. Tatoeba
    Details ▸
  • 77830
      良樹
    • おかねお金
    • こま困って
    • 五郎
    • まん
    • えん
    • 貸して
    • くれ
    • たの頼んだ
    Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. Tatoeba
    Details ▸
  • 77991
    • りょうしん両親
    • ぼく
    • つきづき月々
    • まん
    • えん
    • しおく仕送り
    • あてにしている
    My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. Tatoeba
    Details ▸
  • 78661
    • らいしゅう来週
    • になると
    • なんじゅう何十
    • ばんにん万人
    • もの
    • ひと
    • その
    • ばんぐみ番組
    • 見ている
    • だろう
    Next week, millions of people will be watching the TV program. Tatoeba
    Details ▸
  • 81114
    • まんいち万一
    • れっしゃ列車
    • のりおく乗り遅れたら
    • バス
    • いきます
    If we should miss the train, we'll go by bus. Tatoeba
    Details ▸
  • 81143
    • まんいち万一
    • くるま
    • ちょうしがわる調子が悪かったら
    • わたし
    • バス
    • 行きます
    If anything should be wrong with my car, I would go by bus. Tatoeba
    Details ▸
  • 81163
    • まんいち万一
    • きがか気が変わったら
    • 知らせて
    • くだ下さい
    If you change your mind, let me know. Tatoeba
    Details ▸
  • 81167
    • まんいち万一
    • あめ
    • ばあい場合
    • わたし
    • きた来る
    • とは
    • おも思わないで
    • ください
    Don't expect me in case it should be rainy. Tatoeba
    Details ▸
  • 81168
    • まんいち万一
    • あめ
    • 降れば
    • かれ
    • いかない
    • だろう
    If it were to rain, he would not go. Tatoeba
    Details ▸
  • 81169
    • まんいち万一
    • あめ
    • 降れば
    • えんゆうかい園遊会
    • おこな行われない
    • でしょう
    If the weather should be wet, the garden party will not be held. Tatoeba
    Details ▸
  • 81171
    • まんいち万一
    • あめ
    • 降ったら
    • たび
    • たのし楽しくない
    • だろう
    Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. Tatoeba
    Details ▸
  • 81172
    • まんいち万一
    • あめ
    • 降ったら
    • しあい試合
    • ちゅうし中止
    • になる
    • だろう
    If it should rain, the game will be called off. Tatoeba
    Details ▸
  • 81173
    • まんいち万一
    • あめ
    • 降ったら
    • しあい試合
    • ちゅうし中止
    If it should rain, the game will be called off. Tatoeba
    Details ▸
  • 81174
    • まんいち万一
    • あめ
    • 降ったら
    • われわれ
    • しゅっぱつ出発
    • えんき延期
    • します
    We shall put off our departure in case it rains. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >