Sentences — 245 found
-
141037
- せんきょ選挙
- の
- けっか結果
- は
- まもなく
- けんとう検討
- されよう 。
The result of the election will soon be analyzed. — Tatoeba -
141142
- ふね船
- は
- まもなく
- み見えなく
- なった 。
A ship was out of sight soon. — Tatoeba -
143430
- せかい世界
- の
- じんこう人口
- は
- まもなく
- にばい2倍
- になる
- だろう 。
The population of the world will double before long. — Tatoeba -
144969
- しんそう真相
- は
- ま間もなく
- あき明らかになる
- だろう 。
The truth will clear soon. — Tatoeba -
145453
- あたら新しい
- えき駅
- ビル
- が
- けんちくちゅう建築中
- で 、
- まもなく
- かんせい完成
- する 。
The new station building is under construction and will be completed soon. — Tatoeba -
145454
- あたら新しい
- えき駅
- ビル
- が
- けんせつちゅう建設中
- で 、
- まもなく
- かんせい完成
- する 。
The new train station is under construction and will be completed soon. — Tatoeba -
146397
- しょうぼうし消防士
- は
- まもなく
- かじ火事
- を
- け消した 。
The fireman soon put the fire out. — Tatoeba -
147575
- じゅんぷう順風
- の
- おかげで 、
- われわれ
- は
- まもなく
- しま島
- に
- つ着いた 。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. — Tatoeba -
147608
- はる春
- は
- まもなく
- やってくる 。
Spring will be here before long. — Tatoeba -
165958
- わたし私たち
- は
- ま間もなく
- いっしょ一緒に
- く暮らせる
- でしょう 。
It won't be long before we can live together. — Tatoeba -
151705
- わたし私達
- は
- まもなく
- しんじつ真実
- を
- し知る
- だろう 。
We will know the truth before long. — Tatoeba -
154544
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- まもなく
- きた来る
- だろう
- と
- おも思いました 。
I thought he would come soon. — Tatoeba -
157951
- わたし私
- は
- かいふく回復
- する
- ま間もなく
- べつ別の
- ひどい
- かぜ風邪
- に
- かかって
- しまった 。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold. — Tatoeba -
158847
- わたし私
- は
- まもなく
- ひとまえ人前
- で
- はな話す
- こと
- に
- な慣れた 。
I soon got accustomed to speaking in public. — Tatoeba -
158848
- わたし私
- は
- まもなく
- じぶん自分
- の
- マンション
- が
- す好きになった 。
I soon grew to love my apartment. — Tatoeba -
158849
- わたし私
- は
- まもなく テリーテイト
- という
- ラベル
- の
- はっている
- はこ箱
- を
- み見つけた 。
I soon came across a box labeled Terry Tate. — Tatoeba -
158850
- わたし私
- は
- まもなく
- あなた
- に
- さいかい再会
- できれば
- と
- おも思っています 。
I hope to see you again before long. — Tatoeba -
76553
- つい
- せんじつ先日
- の
- れっしゃ列車
- じこ事故
- において
- は
- メーデー
- を
- だ出す
- ま間もなく 、
- おお多く
- の
- かたがた方々
- が
- いのち命
- を
- うば奪われた 。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives. — Tatoeba -
80095
- き木
- は
- まもなく
- は葉
- が
- お落ちる
- だろう 。
The trees will soon be bare. — Tatoeba -
83188
- ほきゅう補給
- は
- まもなく
- ふそく不足
- する
- でしょう 。
The supplies will give out soon. — Tatoeba