Jisho

×

Sentences — 522 found

  • jreibun/3626/2
    • ゆうじん友人
    • しょくば職場
    • じょうし上司
    • さいさん再三
    • にわたって
    • いや嫌がらせ
    • を受けたことが原因で
    • うつびょううつ病
    • はっしょう発症
    • し、会社をやめるまでに追い込まれてしまった。
    My friend developed depression following repeated harassment by his supervisor at work; this drove him to leave the company. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5992/1
      来週までに
    • しあ仕上げ
    • なければならないレポートの
    • やま
    • まえ
    • にして、学生は
    • ためいきため息
    • をついた。
    The student breathed out a sigh of anguish at the sight of the pile of papers due the next week. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7224/1
      大学
    • ざいがくちゅう在学中
    • たいちょう体調
    • くず崩し
    • 、休学したため、卒業までに
    • ろくねん6年
    • という長い時間がかかってしまった。
    While in college, I became ill and had to take a leave of absence. Consequently, it took me six years to graduate. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/59/1
    • のうそっちゅう脳卒中
    • かはんしいふずい下半身不随
    • になった
    • おば叔母
    • は、
    • あきら諦めずに
    • リハビリを続け、
    • いま今では
    • 立って
    • ほこう歩行
    • できるまでに
    • かいふく回復
    • している。
    My aunt, who was paralyzed in the lower half of her body after a stroke, strived to continue her rehabilitation. Consequently, she has now recovered to the point where she can stand and walk. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/613/2
      大会
    • しょせん初戦
    • あいて相手
    • は、
    • わがこう我が校
    • のサッカー部がこれまでに
    • いちど一度も
    • 勝ったことのない
    • きょうごうこう強豪校
    • だ。思い切って
    • いど挑む
    • しかない。
    Our first game of the tournament is against a strong school team that our soccer team has never beaten before. We have no choice but to embrace this challenge. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3187/1
      (近年;きんねん)、地球規模の気候変動の影響により、(気象庁;きしょうちょう)の言う「これまでに経験したことのないような(大雨;おおあめ)」の(頻度;ひんど)が高まり、各地;かくち)で
    • かせん河川
    • はんらん氾濫
    • どしゃくず土砂崩れ
    • こうずいとう洪水等
    • の危険性が高まっている。
    In recent years, due to the effect of global climate change, the frequency of what the Japan Meteorological Agency calls “torrential rainfall on an unprecedented scale” has increased. Consequently, the risk of rivers breaking their banks, landslides, floods, etc., has risen in many regions. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4436/2
      議論の結論が出なかったとき、部長は「これは私の宿題にさせてください。
    • じかい次回
    • までに
    • たいさくあん対策案
    • 練って
    • きます。」と言って会議を終えた。
    When the discussion remained inconclusive, the chief director said, “Let this be my homework. I will come up with a plan of action before the next meeting,” and ended the meeting. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4482/1
      主要な航空会社の国際線では、出発時間の
    • ろくじゅっぷんまえ/ろくじっぷんまえ60分前
    • までにチェックインを
    • 済ませて
    • おかなければならない。
    For international flights of major airlines, check-in must be completed at least 60 minutes prior to the time of departure. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6082/1
      基礎研究は、成果が出るまでに
    • にじゅうねん20年
    • とき時には
    • しはんせいき四半世紀
    • もかかると言う。すなわち、基礎研究とは、
    • なんせだい何世代
    • もかけて作られる「
    • けっしょう結晶
    • 」なのである。
    It is said that basic research takes 20 years, and sometimes a quarter of a century, to produce results. In other words, basic research is the “crystallization of knowledge” that develops over generations. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6099/3
    • にせんじゅうよねん2014年
    • のノーベル物理学賞は、
    • あおいろ青色
    • はっこう発光
    • ダイオードを
    • じつようか実用化
    • した日本人の科学者に贈られた。実は、それまでに、
    • あかいろ赤色
    • きみどりいろ黄緑色
    • エルイーディーLED
    • すで既に
    • 開発されていたものの、
    • あおいろ青色
    • エルイーディーLED
    • の開発は不可能に近いと言われていたのだそうだ。
    The 2014 Nobel Prize in Physics was awarded to Japanese scientists for the practical application of blue light-emitting diodes. Although red and yellow-green LEDs had already been developed by that time, the development of a blue LED was considered nearly impossible. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8285/5
      新商品の
    • きかく企画
    • あす明日
    • までに提出しなければいけないのに、いくら
    • あたま
    • をひねってもいいアイディアが浮かばない。
    I have to submit a plan for a new product by tomorrow, but no matter how hard I rack my brain, I can’t come up with a good idea. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8348/1
    • まいあさ毎朝
    • 同じ
    • しゃりょう車両
    • に乗り合わせていたサラリーマンと、ひょんなことから
    • あいさつ挨拶
    • 交わす
    • ようになり、
    • いま
    • では
    • しゅういち週一
    • で飲みに行くまでになった。
    By sheer coincidence, I began exchanging greetings with a salaryman who happened to ride the train with me every morning. We are now sufficiently friendly to go out for drinks once a week. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9063/2
    • もの
    • が売れ、
    • ていちゃく定着する
    • までには時間がかかる。
    • いま今や
    • せかいじゅう世界中
    • のユーザーに使われている
    • ウィンドウズWindows
    • も、
    • はつばい発売された
    • とうしょ当初
    • まった全く
    • といっていいほど売れなかったそうだ。
    It takes time for a new product to sell and become established. Even Windows, which is now used by consumers all over the world, did not sell at all when it was first released. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9785/1
      来年の
    • なつ
    • きた
    • アルプスの
    • やま
    • に登ってみたいと思っている。もっとも、
    • なつ
    • までに
    • じゅうぶん十分に
    • あし
    • きた鍛える
    • ことができていればの
    • はなし
    • だが。
    Next summer I would like to climb mountains in the Northern Alps (the Hida Mountains), assuming that I can have my legs sufficiently fit by the summer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9823/1
      上司に「来週までに報告書を提出します」と言ったものの、資料収集がはかどらず、
    • よていどお予定通り
    • に提出できる自信がなくなってきた。
    I told my supervisor that I would submit the report by next week, but I am no longer confident that I will be able to submit it on time because I have not been able to gather the necessary materials. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9930/1
    • いま
    • 住んでいる
    • ちんたい賃貸
    • アパートは、退去する際は
    • ひとつきまえひと月前
    • までに
    • やぬし家主
    • に連絡しなければならないことになっている。 
    The rules of the apartment I am currently living in require me to notify the landlord at least one month in advance of moving out. Jreibun
    Details ▸
  • 140548
    • はや早く
    • はじ始めれば
    • ひるめし昼飯
    • まで
    • おえ終えられる
    If we begin early, we can finish by lunch. Tatoeba
    Details ▸
  • 141128
    • ふね
    • とき
    • まで
    • には
    • 着く
    • だろう
    The ship will arrive by five o'clock. Tatoeba
    Details ▸
  • 141822
    • せんしゅう先週
    • まで
    • わたし
    • へんじ返事
    • うけと受け取っていなかった
    Up to last week, I hadn't received a reply. Tatoeba
    Details ▸
  • 141940
    • ぜったい絶対に
    • きみ
    • その
    • しごと仕事
    • こんせき今夕
    • まで
    • おわ終わらせる
    • ひつよう必要
    • ある
    It is essential that you should finish the work by this evening. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >