Sentences — 53 found
-
82445
- ほっかいどう北海道
- には
- なが長くて
- まっすぐな
- みち道
- が
- おお多い
- んだ 。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido. — Tatoeba -
145005
- まっす真っ直ぐ
- い行き
- なさい 、
- そうすれば
- えき駅
- が
- み見えます 。
Go straight, and you will find the station. — Tatoeba -
195366
- まっすぐ
- い行き
- なさい 。
- そうすれば
- みせ店
- が
- み見えます 。
Go straight on, and you will find the store. — Tatoeba -
123514
- どうろ道路
- は
- すう数
- マイル
- にわたって
- まっすぐ
- つづ続いていた 。
The road ran straight for several miles. — Tatoeba -
167784
- わたし私
- が
- きみ君
- に
- む向かって
- はな話している
- とき時
- は
- まっすぐ
- た立ってい
- なさい 。
Stand upright when I'm talking to you. — Tatoeba -
170465
- さいしょ最初の
- かど角
- を
- みぎ右
- に
- ま曲がって
- まっすぐに
- い行き
- なさい 。
Take the first turn to right and then go straight on. — Tatoeba -
180299
- きょうかい教会
- に
- つ着く
- まで
- まっすぐ
- い行き
- なさい 。
Go straight ahead until you reach the church. — Tatoeba -
195362
- まっすぐ
- ぜんぽう前方
- を
- み見
- なさい 。
Look straight ahead. — Tatoeba -
209242
- その
- こみち小道
- は
- なん何
- マイル
- も
- まっすぐ
- ぜんぽう前方
- に
- つづく 。
The path continues straight ahead for miles on end. — Tatoeba -
220294
- この
- みち道
- を
- まっすぐ
- い行き
- なさい 。
Go straight along this street. — Tatoeba -
228140
-
うっ!
- にほんしゅ日本酒
- が
- き効いて
- きた 。
- してん視点
- が
- あわなくて
- まっすぐ
- ある歩けない 。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and I can't walk straight. — Tatoeba -
220469
- この
- とお通り
- を
- まっすぐ 200
- メートル
- ほど
- い行った
- ところ
- に
- あります 。
Just go up this street for about 200 meters. — Tatoeba -
96092
- かれ彼ら
- は
- もくてきち目的地
- へ
- む向かって
- まっすぐ
- すす進んだ 。
They made straight for their destination. — Tatoeba