Sentences — 32 found
-
113393
- かれ彼
- は
- すっかり
- まごついて
- しまった 。
He was utterly perplexed. — Tatoeba -
118457
- かれ彼
- に
- はな話し掛けられた
- とき
- まごついて
- しまった 。
I was embarrassed when he talked to me. — Tatoeba -
165832
- わたし私たち
- は
- こうえん公園
- で
- よく
- ままごとをした
- もの
- だ 。
We often played house in the park. — Tatoeba -
168753
- こども子供たち
- は
- ままごとをして
- あそ遊んでいた 。
The children were playing at keeping house. — Tatoeba -
203324
- たまご
- を
- わ割らず
- に
- オムレツ
- は
- つく作れない 。
You can't make an omelet without breaking eggs. — Tatoeba -
206107
- その
- ろうじん老人
- は
- まご孫
- を
- おともお供
- に
- したが従えていた 。
The old man was accompanied by his grandchild. — Tatoeba -
206165
- その
- ろうじん老人
- には
- いつも
- まご孫
- が
- どうはん同伴
- している 。
The old man is always accompanied by his grandson. — Tatoeba -
210834
- そのあとその後
- は 、
- おお多く
- の
- もの者
- が
- ろうじん老人
- ホーム
- で
- く暮らす
- が 、
- そこ
- には
- こども子供
- とか
- まご孫
- が
- たず訪ねて
- いく
- ことができことが出来る 。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. — Tatoeba -
88095
- かのじょ彼女
- は
- まご孫
- たち達
- に
- かこ囲まれて
- すわ座っていた 。
She sat surrounded by her grandchildren. — Tatoeba -
111195
- かれ彼
- は
- ひまごひ孫
- を
- み見る
- まで
- い生きた 。
He lived to see great-grandchildren. — Tatoeba -
117502
- かれ彼の
- ことば言葉
- は
- わたし私
- を
- まごつかせた 。
His words embarrassed me. — Tatoeba -
196861
- へえ 、
- きょう今日
- は
- おしゃれ
- じゃない 。
- まごにもいしょう馬子にも衣装
- て
- の
- は
- この
- こと
- だ
- ね 。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. — Tatoeba