Sentences — 55 found
-
126925
- じもと地元の
- ニュース
- は
- つぎ次
- に
- ほうそう放送
- されます 。
The local news will be broadcast next. — Tatoeba -
171191
- いま今
- ほうそう放送
- ちゅう中
- です 。
They are on the air now. — Tatoeba -
171246
- こんばん今晩
- は
- どんな
- ほうそうばんぐみ放送番組
- が
- ある
- のです
- か 。
What's on the air this evening? — Tatoeba -
172661
- いま今
- は
- なに何
- を
- ほうそう放送
- しています
- か 。
What's on the air now? — Tatoeba -
173070
- こっかい国会
- とうろん討論
- の
- ほうそう放送
- を
- き聞きました
- か 。
Did you listen to the parliamentary debate? — Tatoeba -
192609
- ラジオ
- の
- ほうそう放送
- で
- ふだん普段
- とおなと同じように
- はなし話をする
- の
- は
- ようい容易
- ではない 。
It is not easy to speak naturally on the radio. — Tatoeba -
192635
- ラジオ
- が
- この
- ニュース
- を
- くわ詳しく
- ほうそう放送
- した 。
The radio broadcast the news in detail. — Tatoeba -
198755
- ニュース
- は
- まいじ毎時
- ほうそう放送
- しています 。
We broadcast news on the hour. — Tatoeba -
201984
- テレビ
- は
- じゅうよう重要な
- きょうよう教養
- の
- みなもと源
- になる
- こと
- も
- でき出来 、
- その
- きょういく教育
- ほうそう放送
- は
- おお多く
- の
- がっこう学校
- で
- たか高く
- ひょうか評価
- されている 。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. — Tatoeba -
206775
- その
- ほうそう放送
- を
- テープ
- に
- ろくおん録音
- して
- くれ 。
Record the broadcast on tape. — Tatoeba -
207146
- その
- ばんぐみ番組
- は
- きのう昨日
- ラジオ
- で
- ほうそう放送
- された 。
The program was broadcast over the radio yesterday. — Tatoeba -
207147
- その
- ばんぐみ番組
- は
- いま今
- ほうそう放送
- ちゅう中
- です 。
The program is on the air. — Tatoeba -
207148
- その
- ばんぐみ番組
- は
- まもなく
- ほうそう放送
- される
- だろう 。
The program will be on the air before long. — Tatoeba -
207150
- その
- ばんぐみ番組
- は
- いっしゅうかん1週間
- おきに
- ほうそう放送
- される 。
That program is broadcast every other week. — Tatoeba -
209886
- その
- じこ事故
- の
- ニュース
- は
- ラジオ
- で
- ただちに
- ほうそう放送
- された 。
The news of the accident was sent out at once over the radio. — Tatoeba -
210176
- その
- こ子
- は
- ははおや母親
- の
- て手
- を
- はな放そう
- としなかった 。
That child wouldn't let go of his mother's hand. — Tatoeba -
210997
- その
- いぬ犬
- は
- ボール
- を
- はな放そう
- としなかった 。
The dog wouldn't let go of the ball. — Tatoeba -
211960
- その
- かしゅ歌手
- は
- ほうそう放送
- しつ室
- で
- スタンバイ
- していた 。
The singer was standing by in the studio. — Tatoeba -
212671
- その
- フットボール
- の
- しあい試合
- は
- ほうそう放送
- ちゅう中
- です 。
The football game is on the air. — Tatoeba -
213408
- その
- アニメ
- は
- がいこく外国
- でも
- ほうそう放送
- されています 。
The animation is on the air even in other countries. — Tatoeba