Sentences — 266 found
-
118456
- かれ彼
- に
- はなしか話し掛ける
- ほうがよい
- だろう 。
It would be better for you to speak to him. — Tatoeba -
119181
- かれ彼
- と
- まった全く
- かんけい関係
- を
- も持たない
- ほうがよい
- よ 。
You should have nothing to do with him. — Tatoeba -
126734
- おそ遅く
- まで
- お起きてない
- 方が良い 。
You had better not stay up late. — Tatoeba -
123172
- ふた二つ
- の
- ゆりかご
- よりも 、
- ひと一つ
- の
- すき鋤
- を
- うご動かしている
- ほうがよい 。
Better to have one plough going than two cradles. — Tatoeba -
123955
- とうぶんのあいだ当分の間 、
- わたし私達
- ふたり
- は
- あまり
- あわない
- ほうがよい 。
For the time being we two had better not meet too often. — Tatoeba -
125203
- てんじょう天井
- を
- ながめ眺めている
- くらいなら 、
- しょうせつ小説
- でも
- よ読んだ
- ほうがよい 。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. — Tatoeba -
125909
- なが長くて
- だらしがない
- より
- みじか短くて
- かんけつ簡潔
- の
- ほうがよい 。
Better short and sweet, than long and lax. — Tatoeba -
126183
- ちょうしょく朝食
- を
- た食べる
- ほうがよい 。
You had better have breakfast. — Tatoeba -
161076
- わたし私
- は
- コーヒー
- より
- おちゃお茶
- の
- ほうがよい 。
I prefer tea to coffee. — Tatoeba -
164893
- わたし私
- と
- いっしょ一緒に
- きた
- ほうがよい
- でしょう 。
You may as well come with me. — Tatoeba -
164997
- わたし私たち
- みんな
- が
- めざ目指している
- この
- こと
- が 、
- かんぜん完全
- には
- たっせい達成
- されない
- 方が良い
- というのは 、
- じんせい人生
- の
- ささい些細
- と
- は
- いえない
- ひにく皮肉
- である 。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved. — Tatoeba -
165301
- わたし私たち
- は
- かれ彼の
- けいかく計画
- を
- さいよう採用
- する
- ほうがよい
- と
- おも思う 。
I think it better for us to adopt his plan. — Tatoeba -
165710
- わたし私たち
- は
- じかん時間
- と
- おかねお金
- を
- せつやく節約
- したほうがよい 。
We had better save our time and money. — Tatoeba -
166302
- わたし私たち
- は
- できるだけ
- はや早く
- しゅっぱつ出発
- したほうがよい
- と
- あんないにん案内人
- は
- い言った 。
The guide said that we had better set out as soon as possible. — Tatoeba -
169357
- さんぱつ散髪
- した方がよい 。
You had better have your hair cut. — Tatoeba -
169411
- やま山
- は
- えんけん遠見
- の
- 方がよい 。
Mountains look better viewed from a distance. — Tatoeba -
171682
- きょう今日
- は
- いえ家
- に
- いた
- 方が良い
- よ 。
You should stay at home today. — Tatoeba -
171636
- きょう今日
- は
- い行かない
- ほうがよい 。
You'd better not go today. — Tatoeba -
171640
- きょう今日
- は
- きみ君の
- しごと仕事
- を
- やす休んだ
- ほうがよい 。
You had better stay away from work today. — Tatoeba -
173355
- い行って
- じぶん自分で
- かれ彼
- に
- はな話す
- 方がよい 。
You had better go and speak to him in person. — Tatoeba