Sentences — 101 found
-
150399
- つぎからつぎ次から次へと
- めんどう面倒な
- じたい事態
- が
- しょう生じた 。
One difficulty after another arose. — Tatoeba -
150400
- つぎからつぎ次から次へと
- しっぱい失敗
- が
- かさなった 。
One failure followed another. — Tatoeba -
155282
- わたし私
- は
- むらびと村人
- たち
- に
- わかれをつ別れを告げて
- つぎ次の
- もくてきち目的地
- へと
- む向かった 。
I took leave of the villagers and made for my next destination. — Tatoeba -
156359
- つぎからつぎ次から次へと
- やっかい厄介な
- ことがある 。
I am having trouble with one thing after another. — Tatoeba -
156360
- わたし私
- は
- つぎからつぎ次から次へと
- めんどう面倒な
- こと
- に
- まきこ巻き込まれる 。
I am forever in trouble. — Tatoeba -
156361
- わたし私
- は
- つぎからつぎ次から次へと
- やっきな
- ことがある 。
I am having trouble with one thing after another. — Tatoeba -
157061
- わたし私
- は
- いま今
- まさに
- さいご最後
- の
- たびじ旅路
- に
- つき 、
- あんこく暗黒
- へと
- いちだい一大
- ひやく飛躍
- しよう
- としている 。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. — Tatoeba -
74493
- くろ黒い
- てんし天使
- は 、
- その
- しっこく漆黒の
- つばさ翼
- を
- おお大きく
- ひろ広げて 、
- そら空
- へと
- まいあ舞い上がる 。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky. — Tatoeba -
75490
- ぱたぱたと
- あしあと足跡
- を
- た立てて 、
- エントランス
- へと
- 駆けて
- ゆく 。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance. — Tatoeba -
75655
- ろうどうしゅうやく労働集約 ・
- しほんしゅうやく資本集約
- を
- こ超えて 、
- じだい時代
- は
- ナレッジ ・
- インテンシブ
- へと
- おお大きく
- シフト
- している 。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. — Tatoeba -
76192
- げんざい現在 、
- かんこく韓国
- と
- にほん日本
- の
- せいふ政府
- と
- の
- あいだ間
- で 、
- きょうかしょもんだい教科書問題
- が
- りょうこくかん両国間
- に
- かかわる
- じゅうよう重要な
- もんだい問題
- へ
- と
- はってん発展
- しています 。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. — Tatoeba -
82628
- ほうもんきゃく訪問客
- は
- みんな皆 、
- つぎからつぎ次から次へと
- かえ帰って
- いった 。
All the visitors returned home one after another. — Tatoeba -
83221
- ある歩いて
- へとへと
- になった 。
I was played out with walking. — Tatoeba -
83542
- へいわ平和な
- おか丘
- や
- でんえん田園
- ちたい地帯
- から 、
- とお通り
- が
- あり
- ぐんしゅう群衆
- が
- いる
- いそが忙しい
- せかい世界
- へと
- いどう移動
- する
- の
- である 。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. — Tatoeba -
83685
- ぶんか文化
- は
- せだい世代
- から
- せだい世代
- へと
- つたえ伝えられる 。
Culture is handed down from generation to generation. — Tatoeba -
84983
- ふさい夫妻
- は
- かがく化学
- を
- きんだいかがく近代科学
- へと
- いっぺん一変
- させた 。
The couple transformed chemistry into a modern science. — Tatoeba -
96152
- かれ彼ら
- は
- ほっきょく北極
- ちほう地方
- から
- みなみ南
- へ
- とびます 。
They fly south from the arctic region. — Tatoeba -
96824
- かれ彼ら
- は
- ばしょ場所
- から
- ばしょ場所
- へと
- うごきまわ動き回り 、
- よく
- しょくぎょう職業
- を
- か変え 、
- より
- おお多く
- りこん離婚
- し 、
- きけん危険
- と
- おも思える
- けいざいてき経済的 、
- しゃかいてき社会的
- ぼうけん冒険
- を
- おか冒す 。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. — Tatoeba -
96940
- かれ彼ら
- は
- つぎからつぎ次から次へと
- みず水
- の
- なか中
- に
- とびこ飛びこんだ 。
They jumped into the water one after another. — Tatoeba -
96941
- かれ彼ら
- は
- つぎからつぎ次から次へと
- ここ
- へ
- やってきた 。
They came here one after another. — Tatoeba