Sentences — 126 found
-
139668
- そつぎょう卒業
- して
- ひさ久しぶりに
- かのじょ彼女
- に
- あ会った
- が
- かのじょ彼女
- は
- まった全く
- しゅふ主婦
- に
- なりきっていた 。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife. — Tatoeba -
141454
- せんじつ先日
- しんかんせん新幹線
- で 10
- ねん年ぶり
- に
- むかし昔の
- ゆうじん友人
- に
- ぐうぜん偶然
- あった 。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day. — Tatoeba -
141960
- ゆきふ雪降り
- の
- ひ日
- です 。
It's a snowy day. — Tatoeba -
143588
- ずいぶん随分
- ひさ久しぶり
- だ
- ね 。
- このまえこの前 、
- ぼく僕
- が
- きみ君
- に
- あ会った
- の
- は
- いつ
- だった
- か
- ね 。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? — Tatoeba -
144104
- ひとびと人々
- は
- しぜん自然
- の
- けしき景色
- や
- ちほう地方
- の
- せいかつ生活
- ぶり
- など
- わす忘れ
- がたい
- いんしょう印象
- を
- う受ける 。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life. — Tatoeba -
144798
- おやこ親子
- は
- ひさ久しぶりに
- あった 。
The father and son met after a long separation. — Tatoeba -
147493
- しょぞく所属
- していた
- そしき組織
- にたいに対する 、
- ちょうきかん長期間
- に
- わたる
- ちゅうきん忠勤
- ぶり
- にもかかわらず 、
- かれ
- が
- むく報われた
- の
- は
- わず僅かな
- きんがく金額
- に
- すぎなかった 。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. — Tatoeba -
149631
- しち七
- ねん年ぶり
- に
- きせい帰省
- しました 。
After an absence of seven years, I went home. — Tatoeba -
153763
- わたし私
- は
- かれ彼
- の
- 話しぶり
- が
- す好き
- ではない 。
I don't like the way he talks. — Tatoeba -
154760
- わたし私
- は
- に二
- ねん年ぶり
- に
- きたく帰宅
- した 。
I returned home after an absence of two years. — Tatoeba -
154761
- わたし私
- は
- に二
- ねん年ぶり
- に
- えいが映画
- を
- み見た 。
I saw a movie for the first time in two years. — Tatoeba -
157701
- わたし私
- は
- ひさ久しぶりに
- その
- まち町
- を
- たず訪ねた 。
I visited the town for the first time in a long time. — Tatoeba -
74151
- じょうし上司
- は
- ぼく僕
- の
- しごとぶ仕事振り
- が
- いいかげんいい加減
- だ
- と
- 決め付けた 。
My boss took me to task for the poor quality of my work. — Tatoeba -
74293
- おっと夫
- と
- の
- あいだ間
- に
- なみかぜがた波風が立つ
- の
- が
- こわ恐くて 、
- あいじん愛人
- の
- そんざい存在
- は
- しらないふ知らない振り
- を
- しています 。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. — Tatoeba -
75004
-
2006
- ねん年
- 9月
- の
- ぐんじ軍事
- クーデター
- で
- しっきゃく失脚 、
- じじつじょう事実上
- ぼうめい亡命
- ちゅう中
- だった
- タイ
- の タクシン
- もとしゅしょう元首相
- が 28
- にち日 、
- やく約
- いちねんはん1年半
- ぶり
- に
- きこく帰国
- した 。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half. — Tatoeba -
75308
-
30
- ねん年ぶり
- に
- クラスかいクラス会
- が
- あった 。
There was a class reunion after 30 years. — Tatoeba -
75414
- あさ朝
- お起きて 、
- あいさつをか挨拶を交わす
- あいて相手
- が
- いる ——
- ひさ久しぶりの
- かんかく感覚
- だ 。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time. — Tatoeba -
76083
- わたし私
- は
- せんしゅう先週
- しばらくぶり
- に
- かれ彼
- に
- あ会った 。
I met him last week for the first time in ages. — Tatoeba -
76239
- きゅうでん宮殿
- は
- ものもの物々しい
- けいかい警戒ぶり
- だった 。
The palace was heavily guarded. — Tatoeba -
76677
- しばらくぶり
- の
- よい
- てんき天気
- だ
- ね 。
It's been a long while since we had such fine weather. — Tatoeba