Sentences — 36 found
-
jreibun/92/1
- つうこうちゅう通行中 の
- くるま車 にわざとぶつかり、交通事故に
- あ遭った ふりをして
- いんねん因縁 をつけ、
- ろじょう路上 で治療費や賠償金を要求してくる、いわゆる「
- あたりや当たり屋 」がいる。なんとも、あこぎなことをする
- れんちゅう連中 がいるものだ。
There are so-called “car accident fakers” who deliberately get hit by moving cars, fein injuries, and then create a dispute on the road, extorting medical expenses and compensation for damages. What a bunch of crooks! — Jreibun -
jreibun/2524/1
- かんりゅう寒流 と
- だんりゅう暖流 がぶつかるところには
- こうぎょじょう好漁場 が形成され、その豊富な
- さかな魚 を求めて
- ぎょせん漁船 が集まってくる。
Good fishing grounds are formed in locations where cold and warm currents collide; here fishing boats gather in search of an abundant supply of fish. — Jreibun -
141132
- ふね船
- は
- いわ岩
- に
- ぶつかって
- なんぱ難破
- した 。
The ship was wrecked on the rocks. — Tatoeba -
142389
- むかし昔
- は
- ぐうぜん偶然
- ぶつかった
- こと
- が
- はつめい発明
- となった
- れい例
- が
- おお多い 。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident. — Tatoeba -
148991
- くるま車
- は
- でんちゅう電柱
- に
- ぶつかった 。
The car hit a telephone pole. — Tatoeba -
149109
- くるま車
- が
- き木
- に
- ぶつかった 。
The car bumped the tree. — Tatoeba -
149137
- くるま車
- が
- フェンス
- に
- ぶつかって
- ひっくりかえひっくり返った 。
The car hit the fence and turned over. — Tatoeba -
149141
- くるま車
- が
- トラック
- に
- はげ激しく
- ぶつかった 。
The car crashed into the truck. — Tatoeba -
149142
- くるま車
- が
- どしんと
- き木
- に
- ぶつかった 。
The car banged itself against a tree. — Tatoeba -
76362
- わたし
- が
- まえ前
- を
- よく
- み見てなかった
- から 、
- であいがしら出会い頭
- に
- ぶつかっ
- ちゃって 。小川
- くん
- は
- わる悪くない
- わ 。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. — Tatoeba -
80132
- き木
- に
- ぶつかった
- んです 。
I ran into a tree. — Tatoeba -
94336
- かのじょ彼女の
- くるま車
- は
- ふちゅうい不注意
- から
- もんちゅう門柱
- に
- ぶつかった 。
Her car struck against the gatepost through her carelessness. — Tatoeba -
98129
- かれ彼ら
- は
- おたがお互い
- ぶつかった 。
They bumped against each other. — Tatoeba -
98460
- かれ彼らの
- ふね船
- は
- いわ岩
- に
- ぶつかった 。
Their ship struck a rock. — Tatoeba -
99540
- かれ彼
- は
- き木
- に
- ぶつかった 。
He collided with a tree. — Tatoeba -
107469
- かれ彼
- は
- こうさてん交差点
- で
- ていししんごう停止信号
- を
- みお見落とした
- ので 、
- たいこう対向
- しゃ車
- と
- ぶつかった 。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. — Tatoeba -
110521
- かれ彼
- は
- もろに
- かべ壁
- に
- ぶつかった 。
He ran sheer into the wall. — Tatoeba -
119666
- かれ彼
- が
- たな棚
- に
- ぶつかって 、
- とても
- こうか高価な
- とうき陶器
- が
- お落ちて
- こなごな粉々に
- わ割れて
- しまった 。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments. — Tatoeba -
121656
- なみ波
- は
- はげ激しく
- きし岸
- に
- ぶつかった 。
The waves dashed the shore. — Tatoeba -
121659
- なみ波
- は
- いわ岩
- に
- ぶつかって
- くだけている 。
Waves are breaking against the rocks. — Tatoeba