Sentences — 95 found
-
83782
- ぶっか物価
- は
- じょうしょう上昇
- し
- つづ続けた 。
Prices continued to rise. — Tatoeba -
83783
- ぶっか物価
- は
- じょうしょう上昇
- していた 。
Commodity prices were rising. — Tatoeba -
83784
- ぶっか物価
- は
- あ上がる
- いっぽう一方
- だ 。
Prices go on rising. — Tatoeba -
83785
- ぶっか物価
- は
- あがりめ上がり目
- だった 。
Prices showed a tendency of going up. — Tatoeba -
83786
- ぶっか物価
- は
- あ上がり
- つづ続ける
- だろう 。
Prices will continue to go up. — Tatoeba -
83787
- ぶっか物価
- は
- こんご今後
- も
- あ上がり
- つづ続ける
- だろう
- と 、
- しょうひしゃ消費者
- の 4
- にん人
- に
- ひとり1人
- は
- かんがえ考えている 。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. — Tatoeba -
83788
- ぶっか物価
- は
- げんじょう現状
- の
- まま
- つづ続く
- だろう 。
Prices will continue as they are. — Tatoeba -
83789
- ぶっか物価
- は
- やす安く
- なる
- どころか 、
- たか高く
- なる
- ばかり
- だった 。
Far from falling, the prices of commodities went on rising. — Tatoeba -
83790
- ぶっか物価
- は
- やがて
- あ上がる
- だろう 。
Prices will rise in course of time. — Tatoeba -
83791
- ぶっか物価
- は
- まもなく
- さ下がる
- はず
- だ 。
Prices ought to come down soon. — Tatoeba -
83792
- ぶっか物価
- は マッキンリー
- よりも
- たか高く
- なった 。
Prices have climbed higher than Mount McKinley. — Tatoeba -
83793
- ぶっか物価
- は
- まだ
- じょうしょう上昇
- ちゅう中
- である 。
Prices are still on the rise. — Tatoeba -
83794
- ぶっか物価
- は
- ますます
- じょうしょう上昇
- しています 。
The prices are going up higher and higher. — Tatoeba -
83795
- ぶっか物価
- は
- ずっと
- あ上がり
- つづけている 。
Prices have been rising steadily. — Tatoeba -
83796
- ぶっか物価
- は
- ここ
- じゅう十
- ねんかん年間
- ちゃくじつ着実
- に
- あが上がっている 。
Prices have risen steadily during the past decade. — Tatoeba -
83797
- ぶっか物価
- は 2
- ねん年
- まえ前
- の
- にばい2倍
- である 。
Prices are double what they were two years ago. — Tatoeba -
83798
- ぶっか物価
- は 10
- ねん年
- まえ前
- の
- ばい倍
- になっている 。
Prices are double what they were ten years ago. — Tatoeba -
83799
- ぶっか物価
- の
- じょうしょう上昇
- は
- しょうひしゃ消費者
- の
- ふあん不安
- を
- つのらせています 。
Rising costs are fueling anxieties among consumers. — Tatoeba -
83800
- ぶっか物価
- の
- こうとう高騰
- が
- かけい家計
- を
- あっぱく圧迫
- している 。
The rise in prices is pressing our family budget. — Tatoeba -
83801
- ぶっか物価
- が
- とつぜん突然
- さ下がった 。
Prices dropped suddenly. — Tatoeba