Sentences — 45 found
-
74223
- ふた
- を
- して
- 始め
- は
- つよび強火 、
- ふっとう沸騰
- したら
- ちゅうび中火
- に
- して
- やく約 7
- ふんかん分間
- に煮ます 。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. — Tatoeba -
76865
- いったん
- ちゃくち着地
- した
- かいぶつ怪物
- は 、
- しゅんかん瞬間
- ふたたび
- ちょうやく跳躍
- して
- わたし私の
- ずじょう頭上
- に
- いた 。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. — Tatoeba -
77057
-
「・・・
- つまり 、
- セックス !?」「
- うわあ 、健二
- ったら ・・・
- みもふたもない 」
"... in other words, sex!?" "Geez, you don't beat around the bush!" — Tatoeba -
77686
- れい例の
- スキャンダル
- は
- そう
- いつまでも
- くさ臭い
- もの
- に
- フタ
- という
- わけにはいくまい 。
- いずれ
- ひと人
- は
- か嗅ぎつけて
- しまう
- さ 。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out. — Tatoeba -
78073
- りょうしん両親
- が
- ふたりとも
- わたし私
- に
- きび厳しい
- わけではない 。
My parents are not strict with me. — Tatoeba -
84289
- くさ腐らない
- ように
- しっかりと
- ふた蓋
- を
- し締め
- なさい 。
Tighten the lid so that it doesn't go bad. — Tatoeba -
87534
- かのじょ彼女
- は
- はこ箱
- の
- ふた
- を
- し閉めた 。
She put the lid on the box. — Tatoeba -
87535
- かのじょ彼女
- は
- はこ箱
- の
- ふた
- を
- あ開けた 。
She took off the lid of the box. — Tatoeba -
92357
- かのじょ彼女
- は
- その
- し知らせ
- を
- き聞いて
- あわ慌てふためいた 。
She pushed the panic button when she heard the news. — Tatoeba -
93460
- かのじょ彼女
- は
- あたふたと
- ここ
- を
- さ去った 。
She left here with haste. — Tatoeba -
113138
- かれ彼
- は
- その
- ふた
- を
- もちあ持ち上げる
- の
- が
- ふかのう不可能
- だ
- と
- わかった 。
He found it impossible to lift the lid. — Tatoeba -
123955
- とうぶんのあいだ当分の間 、
- わたし私達
- ふたり
- は
- あまり
- あわない
- ほうがよい 。
For the time being we two had better not meet too often. — Tatoeba -
124993
- みせ店
- の
- れんちゅう連中
- が
- いつも
- あたふた
- している
- の
- を
- し知っていた
- から
- チップ
- を
- グラス
- の
- した下
- に
- お置いた
- のだ 。
I put the tip under two glasses because I knew they were always in a hurry. — Tatoeba -
148177
- お終わった
- ん
- だ
- よ 。トニー
- は
- みじか短く
- い言って 、
- ピアノ
- の
- ふた
- を
- し閉めました 。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. — Tatoeba -
160322
- わたし私
- は
- その
- ふたご
- の
- どちらも
- し知らない 。
I don't know either twin. — Tatoeba -
164655
- わたし私
- には
- ふたり
- の
- こども子供
- が
- いる 。
- ひとり一人
- は
- おとこのこ男の子 、
- もうひとり
- は
- おんなのこ女の子
- です 。
I have two children. One is a boy and the other is a girl. — Tatoeba -
176694
- ぐんしゅう群集
- は
- あわてふためいた 。
The crowd was in a panic. — Tatoeba -
184652
- ふた蓋
- が
- あ開けられない
- んです 。
I cannot get the lid off. — Tatoeba -
191411
- ふた
- を
- あけた
- しゅんかん瞬間 、
- ツーンと
- あくしゅう悪臭
- が
- はな鼻
- を
- つく 。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose. — Tatoeba -
197170
- ふたり
- は
- 5月
- に
- けっこん結婚する
- こと
- になっていた
- が 。
They were to have got married in May. — Tatoeba