Sentences — 31 found
-
170117
- きのう昨日
- おいで
- くだ下さった
- そうです
- が 、
- あいにく
- ふざい不在
- で
- しつれい失礼
- しました 。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out. — Tatoeba -
188223
- げしゅくせい下宿生
- たち
- は
- いま今
- きゅうか休暇
- で
- ふざい不在
- です 。
The boarders are now away on vacation. — Tatoeba -
197694
-
ピーター
- は
- いま今
- ふざい不在
- です 。
Peter is not in now. — Tatoeba -
214188
- すみません 、
- ふざい不在
- の
- よう
- です 。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in. — Tatoeba -
233938
- あなた
- が
- ふざい不在
- の
- あいだ間 、
- だれ誰
- が
- あなた
- の
- ねこ猫
- の
- せわ世話
- を
- する
- の
- か 。
Who will look after your cat while you are away? — Tatoeba -
234578
- あいにく 、
- かのじょ彼女
- は
- ふざい不在
- です 。
Unfortunately, she is absent. — Tatoeba -
2312654
-
トム
- に
- あ会い
- に
- い行った
- が 、
- かれ彼
- は
- ふざい不在
- だった 。
I went to see Tom, but he wasn't there. — Tatoeba -
79876
- といあ問い合わせて
- みて 、
- かのじょ彼女
- は
- ふざい不在
- だ
- と
- わかった 。
Upon inquiring, I learned that she was out. — Tatoeba -
94986
- かのじょ彼女
- には
- よくあることだが
- いま今も
- ふざい不在
- だ 。
She is out now, as is often the case with her. — Tatoeba -
153985
- わたし私
- は
- かれ彼の
- いえ家
- を
- たず訪ねた
- が
- かれ彼
- は
- ふざい不在
- だった 。
I called at his house, but found that he was out. — Tatoeba -
116264
- かれ彼
- が
- ふざい不在
- の
- あいだ間
- に
- すべて
- が
- きめられた
- ように
- うまくいかなく
- なって
- しまった 。
Everything chose to go wrong during his absence. — Tatoeba