Sentences — 37 found
-
jreibun/29/1
-
国の経済状況の
- あっか悪化 や
- てんさいひがい天災被害 が、貧困に
- あえ喘ぐ
- のうそんぶ農村部 の人々の生活に
- さら更なる 打撃を与えている。
The country’s deteriorating economic climate and the damage from natural disasters are further exacerbating the lives of the impoverished rural population. — Jreibun -
jreibun/762/3
- せかいじゅう世界中 で多くの子どもたちが
- ふんそう紛争 や
- ひんこん貧困 などから教育を受ける機会を
- うしな失って いる。
Many children around the world do not have the opportunity for education due to conflict and poverty. — Jreibun -
jreibun/2478/1
-
オンライン化が進み、
- ぎょうせいきかんとう行政機関等 への
- てつづ手続き の
- なか中 にはインターネットを利用して
- おこな行う ことができるものも増えている。
With the increasing trend toward online transactions, a greater number of procedures involved with government agencies and other organizations can be performed via the Internet. — Jreibun -
jreibun/2577/1
-
世界を見渡すと、貧困の原因は、紛争や内戦、災害など
- さまざま様々に 存在し、その
- ぼくめつ撲滅 は
- こんなん困難
- きわ極まりない 課題のようにも思われるが、
- いっぽ一歩ずつ 実現に向かって取り組んでいくことが必要である。
Looking around the world, poverty is caused by various factors such as conflicts, civil wars, and disasters, and its eradication seems to be an extremely difficult task. Still, it is necessary to work towards realizing a world without poverty one step at a time. — Jreibun -
jreibun/9873/1
-
今回のシンポジウムで
- しんこうやく進行役 を
- つと務める のは
- エヌピーオーNPO の代表で、子どもの貧困に関わる活動を
- おこな行って いるということだった。
The facilitator who served in this symposium was a representative of a non-profit organization, which is involved in activities concerning child poverty. — Jreibun -
jreibun/2478/2
-
子どもをめぐる課題には教育、
- ぎゃくたい虐待 、
- ひんこん貧困 など
- たほうめん多方面 にわたるものが指摘されるが、対応する
- ぎょうせいきかん行政機関 がそれぞれに
- こと異なり 、いわゆる「
- たてわ縦割り
- ぎょうせい行政 」の
- へいがい弊害 で
- しょうちょうかん省庁間 の
- れんけい連携 は悪く、対応もまちまちであった。政府はこのような問題を解消するため新しい組織の設置を考えることとなった。
Issues concerning children include education, abuse, poverty, and many others. However, the administrative agencies that deal with these issues differ from one another, and the so-called “vertically-divided administration” has resulted in poor coordination among ministries and agencies, and their responses have been rather inconsistent. As a result, the government decided to establish a new organization to oversee the solution to these problems. — Jreibun -
74150
- ひんこんしゃ貧困者
- が
- こじき乞食
- を
- していた 。
The pauper was begging for a living. — Tatoeba -
81009
- しょうすうみんぞく少数民族
- は
- へんけん偏見 、
- ひんこん貧困 、
- よくあつ抑圧
- と
- たたか戦っている 。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression. — Tatoeba -
81455
- ほんらい本来
- は 、
- ひんこんそう貧困層
- の
- じょせい女性
- や
- こども子供
- に
- いりょう医療
- ほご保護
- を
- ていきょう提供
- する
- ために
- そうせつ創設
- された
- せいど制度
- である 、
- アメリカ
- ていしょとくしゃいりょうふじょ低所得者医療扶助
- せいど制度
- が 、
- きょう今日
- で
- は 、
- その
- よさん予算
- の
- やく約
- さんぶんのいち3分の1
- を
- ろうじん老人
- に
- つい費やしている 。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. — Tatoeba -
85168
- ひんこん貧困
- は
- こうふく幸福
- へ
- の
- しょうがい障害
- とは
- ならない 。
Poverty is not a bar to happiness. — Tatoeba -
85169
- ひんこん貧困
- は
- きんべん勤勉
- の
- はは母 。
Want is the mother of industry. — Tatoeba -
85170
- ひんこん貧困
- は
- かてい家庭
- を
- はかい破壊
- する
- より
- は
- むしろ
- だんけつ団結せ
- しめる 。
Poverty keeps together more homes than it breaks up. — Tatoeba -
85171
- ひんこん貧困
- は
- いぜん依然として
- はんざい犯罪
- の
- おお大きな
- げんいん原因
- である 。
Poverty is still the major cause of crime. — Tatoeba -
85172
- ひんこん貧困
- は
- いぜん依然として
- はんざい犯罪
- の
- しゅよう主要
- げんいん原因
- である 。
Poverty is still the major cause of crime. — Tatoeba -
85173
- ひんこん貧困
- は
- しばしば
- はんざい犯罪
- の
- げんいん原因
- となる 。
Poverty often engenders crime. — Tatoeba -
85174
- ひんこん貧困
- の
- ために
- ひとびと人々
- は
- とき時に
- はんざい犯罪
- を
- おか犯す
- ことがある 。
Poverty sometimes drives people to commit crimes. — Tatoeba -
85175
- ひんこん貧困
- が
- かれ彼
- に
- どくりつ独立
- する
- こと
- を
- おし教えた 。
Poverty had taught him to stand on his own feet. — Tatoeba -
97456
- かれ彼ら
- は
- かぞく家族
- を
- ひんこん貧困
- から
- まも守る 。
They guard their families from poverty. — Tatoeba -
121224
- はんざい犯罪
- は
- しばしば
- ひんこん貧困
- と
- かんれん関連
- が
- ある
- とされて
- きた 。
Crime has often been related to poverty. — Tatoeba -
126438
- ちゅうりゅう中流
- かいきゅう階級
- の
- なか中
- には
- ひんこん貧困
- かいきゅう階級
- に
- てんらく転落
- した
- ひと人
- が
- います 。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty. — Tatoeba