Sentences — 22 found
-
jreibun/3209/1
-
広さ
- せん1,000 ヘクタールを超える広大な
- ぼくじょう牧場 には、
- うし牛 だけではなく、
- やせい野生 の
- しか鹿 もいるという。
The vast ranch, covering more than 1,000 hectares, is not only home to cattle, but also to wild deer. — Jreibun -
jreibun/3276/1
- へや部屋 を借りようと思う時は、広さや
- まど間取り 、
- やちん家賃 はもちろん、
- つきづき月々 の管理費や
- にねん2年 ごとの
- こうしんりょう更新料 なども考慮に
- い入れて 、物件をよく
- ぎんみ吟味 したほうがいい。
When thinking about renting a room, you should carefully examine the property while considering not only the size, layout, and rent, but also the monthly management fee and the renewal fee incurred every two years. — Jreibun -
jreibun/3283/1
- はちじゅっさい/はちじっさい80歳 を越えた祖母は、今でも毎日
- にじかん2時間 は歩いており、
- けんきゃく健脚 である。
My grandmother, who is over 80, still walks two hours every day and is very fit. — Jreibun -
jreibun/3283/2
-
日本は
- しまぐに島国 のため、
- りくろ陸路
- こっきょう国境 を
- こ越えて 外国と
- ゆきき/いきき行き来 するということはない。
- おうしゅう欧州 を旅行したとき、電車やバス、あるいは
- とほ徒歩 で国境を越える経験をし、世界の広さと同時に
- りんこく/りんごく隣国 との近さを感じさせられた。
Japan is an island nation, so it does not have land borders to cross when traveling to and from foreign countries. When I traveled to Europe, I experienced border crossing by train, bus, and on foot, which made me realize the vastness of the world and the closeness of neighboring countries at the same time. — Jreibun -
98530
- かれ彼らの
- いま居間
- は
- わがや我が家
- の
- にばい2倍
- の
- ひろ広さ
- が
- ある 。
Their living room is as large again as my house. — Tatoeba -
115839
- かれ彼の
- はなし話
- から
- その
- けんぶん見聞
- の
- ひろ広さ
- が
- うかがわれた 。
His talk led me to believe that he knows a great deal. — Tatoeba -
126491
- ちゅうごく中国
- は
- にほん日本
- の
- やく約 25
- ばい倍
- の
- ひろ広さ
- だ 。
China is about twenty-five times as large as Japan. — Tatoeba -
162733
- わたし私の
- へや部屋
- は
- きみ君の
- へや部屋
- の
- さんばい3倍
- の
- ひろ広さ
- だ 。
My room is three times as large as yours. — Tatoeba -
167066
- わたし私たち
- の
- いえ家
- は 、5
- にん人
- かぞく家族
- には
- じゅうぶん十分な
- ひろ広さ
- です 。
Our house is large enough for five of us. — Tatoeba -
178063
- きみ君の
- へや部屋
- は
- わたし私の
- へや部屋
- の
- にばい2倍
- の
- ひろ広さ
- が
- ある 。
Your room is twice the size of mine. — Tatoeba -
206717
- その
- ぼくじょう牧場
- は 10
- エーカー
- の
- ひろ広さ
- だ 。
The pasture has an area of 10 acres. — Tatoeba -
210574
- その
- くに国
- は
- にほん日本
- の
- やく約
- にばい2倍
- の
- ひろ広さ
- です 。
That country is about twice as large as Japan. — Tatoeba -
220009
- この
- へや部屋
- は
- ほぼ
- じゅうぶん十分な
- ひろ広さ
- だ 。
This room is just about big enough. — Tatoeba -
222836
- この
- いえ家
- は
- あなた
- の
- かぞく家族
- が
- す住む
- の
- には
- じゅうぶん十分な
- ひろ広さ
- だ 。
This house is large enough for your family to live in. — Tatoeba -
223674
- この
- スイートルーム
- は
- わたし私の
- す住んでいる
- マンション
- の
- さんばい三倍
- の
- ひろ広さ
- だ 。
This suite is three times larger than my condominium. — Tatoeba -
226167
- カリフォルニア
- は
- にほん日本
- と
- おな同じくらい
- の
- ひろ広さ
- だ 。
California is about as large as Japan. — Tatoeba -
228048
- え~と 、
- ぼく僕
- の
- いえ家
- で
- は
- じゅうぶん十分
- な
- ひろ広さ
- が
- ない
- な 。
Well... My house isn't big enough. — Tatoeba -
237425
- この
- いえ家
- の
- ひろ広さ
- は
- どのくらい
- あります
- か 。
What is the area of this house? — Tatoeba -
116205
- かれ彼の
- へや部屋
- は
- わたし私の
- へや部屋
- の
- ばい倍
- の
- ひろ広さ
- だ 。
His room is twice as large as mine. — Tatoeba -
141512
- せんせい先生
- は
- かれ彼の
- ちしき知識
- の
- ひろ広さ
- に
- おどろ驚いた 。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge. — Tatoeba