Sentences — 11 found
-
95879
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- いい
- やつ奴
- だ 。
To do him justice, he is a nice guy. — Tatoeba -
112545
- かれ彼
- は
- その
- おとこ男
- を
- てんけいてき典型的な
- しんし紳士
- と
- ひょう評した 。
He described the man as a model gentleman. — Tatoeba -
173978
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- いい
- やつ奴
- だ 。
To do him justice, he is a nice guy. — Tatoeba -
173971
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- ぜんい善意
- から
- やった
- のだ
- と
- みと認め
- なければならない 。
To do him justice, we must admit that his intentions were good. — Tatoeba -
173972
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- しんらい信頼
- できる
- おとこ男
- だ 。
To do him justice, he is a reliable man. — Tatoeba -
173973
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- さいぜんをつ最善を尽くした 。
In all fairness, he did do his best. — Tatoeba -
173974
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- かぎ限られた
- ぶか部下
- と
- しょくりょう食糧
- で
- さいぜんをつ最善を尽くした 。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. — Tatoeba -
173975
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- それほど
- なまけもの怠け者
- ではない 。
To do him justice, he is not so lazy. — Tatoeba -
173976
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- その
- しごと仕事
- を
- する
- ちから力
- が
- ない 。
To do him justice, he is not equal to the job. — Tatoeba -
173977
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- おひとよお人好し
- だ 。
To do him justice, he is a good-natured man. — Tatoeba -
207833
- その
- ちょめい著名な
- てつがくしゃ哲学者
- に
- けいい敬意
- を
- おもて表して 、
- きょだい巨大な
- せきひ石碑
- が
- た建てられた 。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. — Tatoeba