Sentences — 18 found
-
jreibun/7272/1
- いえ家 を出て東京で
- ひとりぐ一人暮らし をする
- むすこ息子 に、
- なんど何度 メールをしても、
- なし梨 の
- つぶて礫 で、全く返信がない。
No matter how many times I text my son, who left home to live alone in Tokyo, he never responds. — Jreibun -
jreibun/7295/1
- たけん他県 で
- こうれい高齢 の母が
- ひとりぐ一人暮らし をしている。
- ようす様子 を見に行きたいが、なにしろコロナが猛威をふるっているので、容易に
- おとず訪れる ことができない。
My elderly mother lives alone in another prefecture. I would like to visit her and see how she is doing, but, for the time being, I cannot easily visit her due to the coronavirus raging across the country. — Jreibun -
82885
- はは母
- は
- いなか田舎
- で
- ひとりぐ一人暮らし
- を
- している 。
My mother lives a lonely life in the country. — Tatoeba -
83023
- はは母
- は
- ひとりぐ一人暮らし
- を
- している 。
My mother lives by herself. — Tatoeba -
85006
- おっと夫
- の
- しご死後
- ずっと
- かのじょ彼女
- は
- ひとりぐ一人暮らし
- だ 。
She has lived alone ever since her husband died. — Tatoeba -
91152
- かのじょ彼女
- は
- ひとりぐ一人暮らし
- に
- なれている 。
She is used to living alone. — Tatoeba -
110842
- かれ彼
- は
- まだ
- ひとりぐ一人暮らし
- できる
- ほど
- の
- とし年
- ではない 。
He is not old enough to live alone. — Tatoeba -
158455
- わたし私
- は
- ひとりぐ一人暮らし
- には
- なれ慣れている 。
I am accustomed to living alone. — Tatoeba -
162998
- わたし私の
- おとうと弟
- は
- すぐに
- とうきょう東京
- の
- ひとりぐ独り暮らし
- に
- な慣れた 。
My brother soon got used to living alone in Tokyo. — Tatoeba -
163148
- わたし私の
- そぼ祖母
- は
- けんこう健康
- で 、
- ひとりぐ一人暮らし
- を
- している 。
My grandmother is in sound health and lives alone. — Tatoeba -
190443
- ひとりぐ一人暮らし
- を
- している
- と 、
- おふくろお袋
- の
- あじ味
- が
- こい恋しく
- なる
- よ 。
Living on my own, I really miss my mom's cooking. — Tatoeba -
197468
- ひとりぐらひとり暮し
- は
- どう
- ですか 。
How do you like living on your own? — Tatoeba -
206141
- その
- ろうじん老人
- は
- ひとりぐ一人暮らし
- を
- している 。
The old man lives by himself. — Tatoeba -
236721
- ひとりぐ一人暮らし
- を
- はじめた 。
I began living by myself. — Tatoeba -
170726
- さいきん最近
- ひとり1人
- く暮らし
- の
- ろうじん老人
- が
- おお多い 。
These days many old people live by themselves. — Tatoeba -
149443
- じつ実は
- かれ彼の
- ちち父
- は
- しごと仕事
- で 、
- ニューヨーク
- で
- ひとりぐ独り暮らし
- を
- している 。
The fact is that his father lives alone in New York because of work. — Tatoeba -
195216
-
マユコ
- は
- ひとりぐ一人暮らし
- に
- た耐えられない 。
Mayuko can't bear living alone. — Tatoeba -
170647
- さいきん最近
- ひとりぐら一人暮し
- の
- ろうじん老人
- が
- おお多い 。
These days many old people live by themselves. — Tatoeba