Sentences — 9 found
-
jreibun/8211/3
-
いつも
- けんか喧嘩 ばかりしていた
- ふたり2人 が結婚するなんて、私にとっては
- てんち天地 が
- ひっくりかえひっくり返る ほどの衝撃だった。
I was so surprised by the news that the two people who were fighting with each other all the time are getting married that I felt as if the world had been turned upside down. — Jreibun -
149137
- くるま車
- が
- フェンス
- に
- ぶつかって
- ひっくりかえひっくり返った 。
The car hit the fence and turned over. — Tatoeba -
90448
- かのじょ彼女
- は
- むね胸
- の
- なか中
- で
- しんぞう心臓
- が
- ひっくりかえひっくり返る
- おも思い
- だった 。
She felt her heart turn over in her chest. — Tatoeba -
102540
- かれ彼
- は
- からだ体
- の
- へいこう平衡
- を
- うしな失って 、
- ひっくりかえひっくり返った 。
He lost his balance and fell down. — Tatoeba -
176411
- けいかくをた計画を立てる
- まえ前
- に 、
- あまり
- しんちょう慎重
- に
- し
- すぎる
- と 、
- けいかく計画
- そのもの
- が 、
- ひっくりかえひっくり返る
- こと
- も 、
- とき時には
- あり得る
- だろう 。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. — Tatoeba -
180024
- おどろ驚いて
- とびあ飛び上がった
- ので
- つくえ机
- の
- うえ上の
- かびん花瓶
- が
- ひっくりかえひっくり返った 。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise. — Tatoeba -
196559
- ボート
- が
- ひっくりかえひっくり返った 。
A boat capsized. — Tatoeba -
230360
- あまりにも
- いろんな
- こと事
- が
- お起こって
- せかいじゅう世界中
- が
- ひっくりかえひっくり返った
- みたい
- だ 。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down. — Tatoeba -
117088
- かれ彼の
- くるま車
- は 、
- かわ川
- に
- お落ちる
- まえ前
- に
- すうかい数回
- ひっくりかえった 。
His car turned over several times before falling into the river. — Tatoeba