Sentences — 78 found
-
jreibun/6085/1
-
日本は
- たこく他国 と比べて比較的
- ちあん治安 の
- よ良い
- くに国 だと言われている。
- たし確かに 最近
- じゅうねんかん10年間 の
- じんこう人口
- じゅうまんにんあ10万人当たり の殺人
- はっせい発生
- けんすう件数 は世界の平均と比べて低い水準で推移している。
Japan is said to be a comparatively safe country. Indeed, over the last 10 years, the number of homicides per 100,000 people has remained low compared to the average homicide rate in the world. — Jreibun -
jreibun/6124/1
-
学校からの
- かえりみち帰り道 、クラスメートたちが
- たばこ煙草 を
- す吸って いるところに
- そうぐう遭遇した 。
- め目 が合うと、
- かれ彼ら はこちらを
- にら睨みつけ 、「ちくるなよ」と低い
- こえ声 で
- おど脅す ように言った。
On my way home from school, I came upon a group of classmates smoking cigarettes. When our eyes met, they glared at me and said in low, threatening voices, “Don’t be a snitch.” — Jreibun -
jreibun/8187/3
- にせんじゅうろくねん2016年 の
- とうきょうと東京都 の
- じんこう人口
- じゅうまんにん10万人あたり の
- おおがたこうりてんすう大型小売店数 は
- ぜんこくごい全国5位 であった。それに
- ひ比して 、
- じんこう人口
- じゅうまんにん10万人あたり の
- ひゃっかてんすう百貨店数 は
- ぜんこく全国
- よんじゅうい40位 と低いほうであった。
In 2016, Tokyo ranked fifth in the nation for the number of large retail stores per 100,000 people. In comparison, the number of department stores per 100,000 population there was ranked lower, at 40th in Japan. — Jreibun -
jreibun/8189/1
-
子どもたちが寝た
- あと後 に、
- ひとり一人 でこっそり
- こうきゅう高級アイス を食べるのが、私のひそかな楽しみだ。
I secretly look forward to sneaking off alone to enjoy some premium ice cream after my children go to bed. — Jreibun -
jreibun/8189/3
-
地方活性化に
- ひとやくひと役 買ってもらおうと県で作成されたマスコットキャラクターは、全国的な知名度は低いものの、
- いちぶ一部 の熱烈なファンの
- あいだ間 では今、ひそかなブームになっている。
The mascot character created by the prefecture to help revitalize the local area is not well known nationwide, but it has gained ardent, niche followers and created a quiet boom. — Jreibun -
74360
- まだ
- すいおん水温
- ひく低い
- から
- およ泳ぐ
- つもり
- は
- ない
- ん
- よ ?
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? — Tatoeba -
74494
- だいに第二
- に 、
- とうじ当時
- の
- ヨーロッパ
- の
- しきじりつ識字率
- が
- ひく低かった
- こと
- だ 。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. — Tatoeba -
74834
- ワタシ
- は
- せがひく背が低い
- ので
- たな棚
- の
- うえ上
- まで
- み見られない
- ので
- ほぼ
- てさぐ手探り
- で
- ふ拭く
- わけ
- です 。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. — Tatoeba -
75874
- ちゅう注 ・
- かなり
- むかし昔
- に
- えが描いてる
- ので
- クオリティ
- は
- ひく低い
- です 。
NB: This was drawn a long time ago so the quality is low. — Tatoeba -
76771
- コート
- を
- さが探してます 。
- せがひく背が低い
- ので 、
- たけ丈
- は
- みじか短め
- で 、
- なるべく
- すっきり
- した
- デザイン
- の
- もの
- を 。
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. — Tatoeba -
82420
- ほくとう北東
- ほうこう方向
- に
- とち土地
- が
- ひく低く
- よこ横たわっていた 。
The land to the northeast was low-lying. — Tatoeba -
85627
- ひこうき飛行機
- は
- たいへん大変
- ひく低く
- と飛んでいた 。
The airplane flew very low. — Tatoeba -
89790
- かのじょ彼女
- は
- あね姉
- の
- そば
- で
- は
- ひく低く
- み見える 。
She seems short beside her sister. — Tatoeba -
90201
- かのじょ彼女
- は
- ふる古い
- きょく曲
- を
- ひく低い
- こえ声
- で
- ハミング
- し
- ながら
- ベンチ
- に
- すわ座っていた 。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. — Tatoeba -
93240
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- ひく低い
- こえ声
- で
- はな話す 。
She always speaks in a low voice. — Tatoeba -
94032
- かのじょ彼女の
- はな鼻
- が
- もうすこもう少し
- ひく低ければ 、
- かのじょ彼女
- は
- ほんとう本当に
- きれい
- だろう 。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty. — Tatoeba -
96065
- かれ彼ら
- は
- ようじ幼児
- の
- しぼうりつ死亡率
- の
- ひく低
- さ
- は
- いがく医学
- の
- しんぽ進歩
- の
- ゆえ
- と
- かんが考えた 。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. — Tatoeba -
100839
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- より
- ちい地位
- が
- ひく低い 。
He is beneath her in rank. — Tatoeba -
101278
- かれ彼
- は
- せ背
- は
- ひく低い
- が
- ちからも力持ち
- だ 。
He is short, but strong. — Tatoeba -
101279
- かれ彼
- は
- せ背
- は
- ひく低い
- が 、
- バスケットボール
- が
- うま上手い 。
He is short, but good at basketball. — Tatoeba