Sentences — 48 found
-
121695
- のうじょうしゅ農場主
- は
- いちにちじゅう一日中
- はたけ畑
- を
- たがや耕した 。
The farmer plowed his field all day. — Tatoeba -
123272
- とつぜん突然
- の野ウサギ
- が
- はたけ畑
- を
- はし走って
- よこぎ横切って
- いく
- の
- を
- み見た 。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. — Tatoeba -
142583
- あお青い
- むぎばたけ麦畑
- には
- あたた暖かい
- ようこう陽光
- が
- みち満ちている 。
The warm sunlight is full upon the green wheat field. — Tatoeba -
143522
- すうにん数人
- の
- ひと人
- が
- はたけ畑
- で
- はたら働いている 。
Some people are working in the fields. — Tatoeba -
147634
- はる春
- になる
- と
- はたけ畑
- を
- ほりかえして
- 種をまきます 。
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. — Tatoeba -
157364
- わたし私
- は
- げいじゅつ芸術
- はたけ畑
- で
- はたら働いています 。
I work in the field of art. — Tatoeba -
165344
- わたし私たち
- は
- はたけ畑
- ぜんたい全体
- に
- 種をまいた 。
We scattered seeds all over the field. — Tatoeba -
165345
- わたし私たち
- は
- はたけ畑
- に
- やさい野菜
- の
- 種をまいた 。
We put vegetable seeds in the field. — Tatoeba -
166317
- わたし私たち
- は
- たまたま 「
- ライむぎライ麦
- はたけ畑
- で
- つかまえて 」
- を 2
- さつ冊
- も持っている 。
It happens that we have two copies of Catcher in the Rye. — Tatoeba -
172978
- こくじん黒人
- は
- わた綿
- はたけ畑
- で
- の
- ろうどう労働
- を
- きょうせい強制
- された 。
Black people were compelled to work in cotton fields. — Tatoeba -
173546
- こうずい洪水
- で
- なんびゃく何百
- という
- はたけ畑
- が
- かんすい冠水
- した 。
Hundreds of fields were submerged in the flood. — Tatoeba -
175114
- みわたすかぎ見渡す限り 、
- トウモロコシ
- はたけ畑
- いがい以外
- なに何も
- み見えなかった 。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields. — Tatoeba -
186041
- われわれ我々
- は
- その
- はたけ畑
- に
- ことし今年
- は
- わた綿
- を
- うえつ植え付ける
- つもり
- だ 。
We will crop the field with cotton this year. — Tatoeba -
204858
- それ
- は
- ぼく僕
- の
- はたけ畑
- じゃない 。
That's not in my line outside my field. — Tatoeba -
205809
- それぞれ
- の
- はたけ畑
- は
- どのくらい
- の
- こむぎ小麦
- を
- さんしゅつ産出
- します
- か 。
How much wheat does each field yield? — Tatoeba -
207194
- その
- はたけ畑
- から
- は
- よい
- しゅうかく収穫
- が
- あった 。
The fields yielded a good harvest. — Tatoeba -
207271
- その
- のうみん農民
- は
- はたけ畑
- に
- むぎ麦
- の
- 種をまいた 。
The farmer sowed his field with wheat. — Tatoeba -
207423
- みち道
- は
- くねくねと
- はたけ畑
- の
- なか中
- を
- はし走っていた 。
The road wound through the fields. — Tatoeba -
213488
- そして
- はたけ畑
- の
- なか中
- に
- たくさん
- の
- どうろ道路
- が
- つぎつぎ次々と
- できました 。
More roads were made, and the countryside was divided into lots. — Tatoeba -
213641
- そこ
- に
- のうじょう農場
- や
- はたけ畑
- を
- つく作る
- ことができる
- だろうか 。
We will be able to build farms and create fields there. — Tatoeba