Sentences — 10 found
-
75765
- かれ彼
- は
- ほぞをかた臍を固めて
- いっせいちだい一世一代の
- だいじぎょう大事業
- に
- のりだ乗り出した 。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. — Tatoeba -
79563
- やくいん役員
- たち達
- は
- そんな
- きけん危険な
- じぎょう事業
- に
- のりだ乗り出す
- の
- を
- しぶった 。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture. — Tatoeba -
97369
- かれ彼ら
- は
- きぼう希望
- に
- むね胸
- を
- ふくらませて
- その
- あたら新しい
- じぎょう事業
- に
- のりだ乗り出した 。
They embarked on the new project full of hope. — Tatoeba -
103803
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- じぎょう事業
- に
- のりだ乗り出した 。
He embarked on a new enterprise. — Tatoeba -
103812
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- けんきゅう研究
- に
- のりだ乗り出した 。
He embarked on a new study. — Tatoeba -
105322
- かれ彼
- は
- とき時
- を
- みて
- せいかい政界
- に
- のりだ乗り出す
- つもり
- だった 。
He intended to enter the political world at a favorable opportunity. — Tatoeba -
122510
- にほん日本
- は
- すぐに
- うちゅうかいはつ宇宙開発
- に
- のりだ乗り出す
- だろう 。
Japan will soon start to engage in the exploration of the universe. — Tatoeba -
124106
- とうきょく当局
- は
- その
- じけん事件
- の
- ちょうさ調査
- に
- のりだ乗り出した 。
The authorities started going into the case. — Tatoeba -
143916
- じんるい人類
- は
- うちゅう宇宙
- に
- のりだ乗り出す
- こと
- に
- せいこう成功
- した 。
Human beings succeeded in flying into space. — Tatoeba -
192483
-
リンカーン
- は
- がっしゅうこく合衆国
- の
- どれい奴隷
- せい制
- はいし廃止
- に
- のりだ乗り出した 。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States. — Tatoeba