Sentences — 37 found
-
196319
- ぼく
- は
- きのう昨日
- なんねん何年
- も
- あった
- こと
- の
- なかった 山田
- きみ君
- に
- であ出会った 。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. — Tatoeba -
215201
- しらない
- ひと人
- の
- なか
- に
- いる
- と 、
- わたし私
- は
- どうも
- くつろげない 。
I can never feel at ease among strangers. — Tatoeba -
216360
- しかし 、
- あなたがた
- の
- なか
- に 、
- あなたがた
- が
- し知らない
- ほう方
- が
- た立って
- おられます 。
But among you stands one you do not know. — Tatoeba -
223193
- この
- ボート
- の
- エンジン
- が
- ハワイ
- へ
- の
- こうろ航路
- の
- なかば
- で
- だめ駄目
- になら
- なければ
- よい
- ね 。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii. — Tatoeba -
225135
-
ケン
- は
- さんにん三人
- の
- なか
- で
- もっとも
- はや速く
- はし走ります 。
Ken runs fastest of the three. — Tatoeba -
237460
- わたし私
- は
- この
- はこ箱
- の
- なか
- に
- たくさん
- の
- コイン
- を
- も持っている 。
I have many coins in this box. — Tatoeba -
394373
- その
- ことば言葉
- の
- なか
- には 、
- ある
- 種
- の
- はちょう波長
- を
- あ合わせる
- と
- いう
- いみ意味
- が
- こめられている 。
In that word is included the meaning of matching up to somebody's particular wavelength. — Tatoeba -
81435
- マージャン麻雀
- は
- もっと最も
- おもしろ面白い
- ゲーム
- の
- なか
- の
- ひとつ
- です 。
Mahjong is one of the most interesting games. — Tatoeba -
145090
- もり森
- の
- なか
- は
- しずまりかえ静まりかえっていた 。
All was still in the woods. — Tatoeba -
145840
- しょくじ食事
- は
- オーブン
- の
- なか
- において
- あります 。
I have left you your dinner in the oven. — Tatoeba -
208926
- その
- じょうほう情報
- の
- なか
- には
- たいへん大変
- じゅうよう重要な
- もの
- も
- ある 。
Some of the information is very important. — Tatoeba -
210919
- その
- まぼろし幻
- は
- いしき意識
- の
- なか中
- に
- やど宿り 、
- せいじゃく静寂
- の
- なか
- で
- うご動かない 。
The vision that was planted in my senses still silently lingers. — Tatoeba -
212858
- その
- なか
- に 、
- なに何か
- おも重い
- もの
- が
- は入っている
- に
- ちがいない 。
There must be something heavy in it. — Tatoeba -
156656
- わたし私
- は
- やま山
- の
- なか中
- を
- ある歩く
- の
- が
- す好き
- なんです 。
I like to walk in the mountains. — Tatoeba -
144830
- おや親
- の
- こころ心のなか
- で
- は 、
- こども子供
- は
- せいちょう成長
- して
- も
- 年をとらない
- の
- である 。
In the parent's mind, a child grows but does not age. — Tatoeba -
75862
-
辻
- さん
- が
- ドラマ
- の
- なか
- で
- うた歌っていた
- フォーク
- の
- うた歌
- は 、
- なん何て
- いう
- のです
- か ?
What's the name of the folk song that Mr. Tsugi sang in that TV drama? — Tatoeba -
94198
- かのじょ彼女の
- こえ声
- は
- そうおん騒音
- の
- なか
- で
- ほとんど
- き聞き
- とれなかった 。
Her voice could hardly be heard above the noise. — Tatoeba