Sentences — 178 found
-
157191
- わたし私
- は
- あと後
- に
- のこ残る
- より
- しゅっぱつ出発する
- ことにした 。
I chose to leave instead of staying behind. — Tatoeba -
157192
- わたし私
- は
- あと後
- に
- のこ残る
- よう
- めい命ぜられた 。
I was bidden to stay behind. — Tatoeba -
74545
- その
- えき液
- から
- ようざい溶剤
- を
- きはつ揮発
- させる 。
- のこ残る
- の
- は 、
- かお香り
- せいぶん成分
- と
- しょくぶつ植物
- ワックス
- の
- かたまり塊 。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. — Tatoeba -
75871
- あさ朝
- から
- の
- バタバタ
- で
- わす忘れ
- かけていた
- けど 、
- まだ
- ぶいん部員
- もんだい問題
- も
- のこ残ってる
- ん
- だろう ?
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we? — Tatoeba -
76291
- はなび花火
- の
- はじ弾ける
- おと音
- が
- や止む
- と 、
- きゅう急に
- あた辺り
- が
- しず静か
- になる 。
- あと後
- に
- のこ残った
- かやく火薬
- の
- にお匂い
- が 、
- なんだか
- おれ俺
- を
- センチメンタルな
- きぶん気分
- に
- させた 。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. — Tatoeba -
76527
- どうせ
- けっこんしき結婚式
- を
- やる
- の
- だったら 、
- く悔い
- の
- のこ残らない
- さいこう最高
- の
- けっこんしき結婚式
- に
- したい !
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! — Tatoeba -
77399
- ろじょう路上
- には
- ゆき雪
- の
- かたまり
- が
- のこ残っている 。
There are lumps of snow lying on the road. — Tatoeba -
77637
- れいぞうこ冷蔵庫
- の
- なか中
- には
- なに何も
- のこ残っていなかった 。
Nothing remained in the refrigerator. — Tatoeba -
77645
- れいぞうこ冷蔵庫
- には
- にく肉
- は
- のこ残っていません 。
There is no meat left in the fridge. — Tatoeba -
77647
- れいぞうこ冷蔵庫
- には
- バター
- が
- あまり
- のこ残っていない 。
There isn't much butter left in the refrigerator. — Tatoeba -
80966
- ゆめ夢
- が
- いきい生き生きと
- きおく記憶
- に
- のこ残る
- こと
- も
- ある 。
Dreams may be vivid and memorable. — Tatoeba -
82442
- ほっかいどう北海道
- の
- いちぶぶん一部分
- は
- まだ
- しぜん自然
- の
- まま
- の
- じょうたい状態
- で
- のこ残っている 。
Part of Hokkaido still remains in its natural state. — Tatoeba -
85139
- びん瓶
- の
- なか中
- には 、
- まず
- ほとんど
- ワイン
- は
- のこ残っていない 。
There is very little wine in the bottle, if any. — Tatoeba -
85716
- ひこうき飛行機
- で
- ヨーロッパ
- に
- い行った
- あと後
- は 、
- ひろう疲労
- が
- のこ残る 。
Fatigue follows a flight to Europe. — Tatoeba -
90110
- かのじょ彼女
- は
- い行く
- か
- のこ残る
- か
- どちらか
- だった 。
She had a choice of going or remaining. — Tatoeba -
92928
- かのじょ彼女
- は
- ケーキ
- を
- ひとき1切れ
- ほ欲しかった
- が 、
- ぜんぜん全然
- のこ残っていなかった 。
She wanted a piece of cake, but there was none left. — Tatoeba -
93101
- かのじょ彼女
- は
- おかねお金
- が
- もう
- のこ残っていない
- と
- いつも
- こぼした 。
She complained continually that there was no money left. — Tatoeba -
94204
- かのじょ彼女の
- こえ声
- は
- まだ
- わたし私の
- みみ耳
- に
- のこ残っている 。
Her voice still rings in my ears. — Tatoeba -
94950
- かのじょ彼女
- には
- しまい姉妹
- が
- さんにん3人
- あり 、
- ひとり1人
- は
- かんごふ看護婦
- で
- のこ残る
- ふたり2人
- は
- せんせい先生
- です 。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. — Tatoeba -
97541
- かれ彼ら
- は
- ひとり一人
- のこ残らず 「
- そうだ 」
- と
- こた答えた 。
They all answered "Yes" to a man. — Tatoeba