Sentences — 54 found
-
jreibun/9811/1
- おしい押入れ の
- なか中 から
- なに何か が動き回っているような
- ものおと物音 がするが、ネズミでもいるのだろうか。
There is a noise coming from the closet, and it sounds as if something is moving around inside; I wonder if it is a mouse. — Jreibun -
140605
- ねずみ鼠
- は
- しず沈み
- かかった
- ふね船
- を
- みす見捨てる 。
Rats desert a sinking ship. — Tatoeba -
146575
- しょうねん少年
- は
- ねずみ
- の
- しっぽ尻尾
- を
- つかんでいた 。
The boy was holding a mouse by the tail. — Tatoeba -
74912
- まるで 、
- しず沈む
- ふね船
- から
- に逃げる
- ネズミ
- みたい
- ね 。
It's just like rats leaving a sinking ship. — Tatoeba -
79662
- 野ねずみ
- が
- のうか農家
- の
- こくもつ穀物
- を
- た食べ
- つ尽くして
- いった 。
The field mice were eating up the farmers' grain. — Tatoeba -
98490
- かれ彼らの
- しごと仕事
- は
- ネズミ
- を
- ぜつめつ絶滅
- させる
- こと事
- である 。
Their job is to exterminate rats and mice. — Tatoeba -
99045
- かれ彼
- は
- たちあ立ち上がり 、
- ネズミ
- を
- み見た 。
He stood up and looked at the mouse. — Tatoeba -
107693
- かれ彼
- は
- けんきゅう研究
- の
- もくてき目的
- で
- ねずみ
- を
- すうひき数匹
- か飼っている 。
He keeps some mice for the purpose of studying. — Tatoeba -
111350
- かれ彼
- は
- ネズミ
- のように
- おくびょう臆病
- だ 。
He is as timid as a mouse. — Tatoeba -
121201
- はんにん犯人
- は
- ふくろ袋
- の
- なか中
- の
- ねずみ鼠
- だ 。
The culprit is caught like a rat in a trap. — Tatoeba -
121931
- ねこ猫
- は
- 捕らえた
- ネズミ
- を
- ひきさ引き裂き
- はじ始めた 。
The cat began to tear at the mouse it caught. — Tatoeba -
121941
- ねこ猫
- は
- い生きた
- ネズミ
- を
- もてあそもて遊んでいた 。
The cat was playing with a live mouse. — Tatoeba -
121961
- ねこ猫
- は
- ネズミ
- を
- つか捕まえました 。
The cat caught the rats. — Tatoeba -
121963
- ねこ猫
- は
- ネズミ
- を
- お追いかけた
- が 、
- つか捕まえる
- こと事はできなかった 。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it. — Tatoeba -
121964
- ねこ猫
- は
- ネズミ
- を
- お追いかけた 。
The cat ran after the rat. — Tatoeba -
122007
- ねこ猫
- が
- ネズミ
- を
- か嗅ぎつけた
- よう
- です
- ね 。
Seems like the cat had gotten wind of a rat. — Tatoeba -
122008
- ねこ猫
- が
- ネズミ
- を
- お追いかけた 。
A cat ran after a mouse. — Tatoeba -
124864
-
田中
- せんせい先生
- は 、300
- ひき匹
- の
- ねずみ鼠
- を
- つか使って 、
- に二
- ねんかん年間
- じっけん実験
- を
- おこな行った 。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. — Tatoeba -
125317
- てき敵
- は
- もう
- 袋のネズミ
- だ 。
The enemy is caught like a mouse in a trap. — Tatoeba -
137536
- たいざんめいどう大山鳴動
- して
- ねずみ
- いっぴき一匹 。
The mountains have brought forth a mouse. — Tatoeba