Sentences — 15 found
-
jreibun/8208/2
- にゅういんちゅう入院中 は、カーディガンを
- かた肩 に
- ひっか引っ掛けたり
- ぬ脱いだり して、
- おんどちょうせつ温度調節 をしていた。
When I was hospitalized, I adjusted my body temperature by draping my cardigan over my shoulders and taking it off. — Jreibun -
jreibun/9066/1
-
リボンをほどいてプレゼントの
- はこ箱 を
- あ開ける と、
- まえ前 から欲しかった
- いぬ犬 のぬいぐるみが
- はい入って いた。
I untied the ribbon, opened the gift box, and found the stuffed dog I had been wanting for some time. — Jreibun -
100020
- かれ彼
- は
- ぼうし帽子
- を
- ぬいで
- へや部屋
- に
- はい入った 。
He entered the room with his hat off. — Tatoeba -
104059
- かれ彼
- は
- ゆか床
- を
- ふみぬ踏みぬいた 。
He put his foot through the floor. — Tatoeba -
106707
- かれ彼
- は
- ざっそう雑草
- を
- ぬいて
- す捨てた 。
He pulled up the weed and threw it away. — Tatoeba -
125453
- おとうと弟
- は
- いつも
- ぬいぐるみ
- の
- くま熊
- と
- ね寝る 。
My little brother always sleeps with his teddy bear. — Tatoeba -
137072
- だれ誰か
- が
- だしぬ出しぬいて
- か買って
- しまった !
Someone beat me to the draw! — Tatoeba -
161089
- わたし私
- は ケン
- の
- みせ店
- で
- おお大きな
- ぬいぐるみ
- の
- クマ
- を
- か買い
- たかった
- が 、
- それ
- は
- うりもの売り物
- ではなかった 。
I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale. — Tatoeba -
634992
- かのじょ彼女
- は
- けんじゅう拳銃
- を
- ぬいて
- こう
- い言った 。
She drew her gun and said: — Tatoeba -
208136
- その
- おとこのこ男の子
- は
- ふく服
- を
- ぬいで
- パジャマ
- に
- きが着替えた 。
The boy took off his clothes and put on his pajamas. — Tatoeba -
209289
- その
- ちい小さな
- おんなのこ女の子
- は
- な泣いて
- クマ
- の
- ぬいぐるみ
- を
- ほ欲しがった 。
The little girl was crying for the teddy bear. — Tatoeba -
169404
- やま山
- を
- ほりぬ掘りぬいて 、
- トンネル
- を
- つく作った 。
They dug through the mountain and built a tunnel. — Tatoeba -
82863
- はは母
- は
- ぬ縫い
- もの物
- を
- やめ 、
- ほん本
- を
- ひろいあ拾い上げた 。
My mother stopped her sewing and picked up her book. — Tatoeba -
185199
- かいけつ解決
- し
- なければならぬ
- いくつかの
- きんきゅう緊急
- もんだい問題
- が
- ある 。
We have some pressing problems to solve. — Tatoeba -
203278
- たまに
- あさめし朝飯
- を
- ぬ抜いた
- って 、
- べつ別に
- わる悪い
- こと
- じゃない
- よ 。
It's no crime to skip breakfast once in a while. — Tatoeba