Sentences — 6 found
-
jreibun/9034/1
- かいか階下 から
- りょうしん両親 が言い争う
- こえ声 が聞こえてきたので、
- おとうと弟 は
- こどもべや子ども部屋 のドアを細く
- あ開けて そっと
- した下 の
- ようす様子 をうかがった。
Hearing our parents arguing from downstairs, my younger brother slightly opened the children’s room door and quietly peeked out. — Jreibun -
jreibun/9034/2
-
「にんじんしりしり」というのは、にんじんをできるだけ
- ほそ細く 切って
- ごまあぶらごま油 で
- いた炒め 、しょうゆなどで
- あじつ味付けする 料理のことだ。
My father has been eating less and less since he got sick and I am worried about him. — Jreibun -
88273
- かのじょ彼女
- は
- 赤味がかった
- かみのけ髪の毛
- を
- している 。
- それで 「
- にんじん 」
- という
- あだな
- が
- ついている 。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". — Tatoeba -
91806
- かのじょ彼女
- は
- にんじん
- の
- は葉
- を
- きりお切り落とした 。
She cut off the carrot tops. — Tatoeba -
168466
- こどもじだい子供時代
- に
- はは母
- は
- わたし私
- に
- まいにち毎日
- にんじん
- を
- た食べさせた 。
Mother made me eat carrots every day in my childhood. — Tatoeba -
76297
- いえ家
- で
- は
- 赤味がかった
- かみ髪
- と
- そばかす
- のせいで 、
- はは母
- が
- ぶべつ侮蔑
- を
- こ込めて 「
- にんじん 」
- と
- なづ名付け 、
- みんな皆
- に
- も
- そう
- よ呼ばせています 。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. — Tatoeba