Sentences — 8 found
-
100960
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- きた来る
- ように
- と
- うなずいた 。
He nodded to her to come along. — Tatoeba -
108432
- かれ彼
- は
- うし牛
- を 2
- とう頭
- の
- うま馬
- と
- こうかん交換
- した 。
He exchanged his cow for two horses. — Tatoeba -
110676
- かれ彼
- は メアリー
- が
- じぶん自分
- を
- だました
- と
- いう
- こと
- に
- とうとう
- 気づいた 。
He finally realized that Mary had made a fool of him. — Tatoeba -
121687
- のうふ農夫
- は
- はる春
- に
- とうもろこし
- の
- 種をまく 。
The farmer plants the corn in the spring. — Tatoeba -
123014
- に二
- とう頭
- を
- お追う
- もの
- は 、
- いっとう一頭
- を
- もえず 。
He who runs after two hares will catch neither. — Tatoeba -
166746
- わたし私たち
- は 、
- きのう昨日 、
- もり森
- に
- い行き 、2
- とう頭
- の
- しか鹿
- を
- ほかく捕獲
- した 。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. — Tatoeba -
175436
- けんぜん健全な
- みんしゅしゅぎ民主主義
- には
- たいりつ対立
- した
- にとう二等
- が
- ふかけつ不可欠
- だ 。
Two rival parties are essential to good democratic government. — Tatoeba -
234870
- ボストン
- まで
- の
- にとう2等
- の
- きっぷ切符
- を 2
- まい枚
- ください 。
Two second-class tickets to Boston, please. — Tatoeba