Sentences — 90 found
-
117729
- かれ彼の
- けいけんぶそく経験不足
- を
- みと認める
- にしても 、
- わたし私
- は
- やはり
- かれ彼
- は
- もっと
- よく
- やる
- べき
- だ
- と
- おも思う 。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. — Tatoeba -
117892
- かれ彼の
- かいふく回復
- の
- のぞ望み
- は
- たとえ
- ある
- にしても
- きわめて
- すく少ない 。
There is little, if any, hope of his recovery. — Tatoeba -
119031
- かれ彼
- に
- どんな
- けってん欠点
- が
- ある
- にしても 、
- ひれつ卑劣な
- ところ
- は
- ない 。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them. — Tatoeba -
120538
- かれ彼
- が
- かいふく回復
- する
- かくりつ確率
- は
- ある
- にしても
- きわ極めて
- すく少ない 。
There is little if any hope for his recovery. — Tatoeba -
120624
- かれ彼
- が
- えいが映画
- に
- い行く
- こと
- は 、
- たとえ
- ある
- にしても 、
- めったにない 。
He seldom, if ever, goes to the movies. — Tatoeba -
122937
- ひ日
- が
- く暮れて
- から
- かのじょ彼女
- が
- がいしゅつ外出
- する
- こと事
- は
- たとえ
- ある
- にしても
- きわ極めて
- まれ
- だ 。
She seldom, if ever, goes out after dark. — Tatoeba -
122939
- ひ日
- が
- く暮れて
- から
- がいしゅつ外出
- する
- ことがある
- にしても
- きわ極めて
- まれ
- だ 。
She seldom, if ever, goes out after dark. — Tatoeba -
122963
- ひ日
- が
- くれて
- から
- かのじょ彼女
- が
- がいしゅつ外出
- する
- こと
- は
- たとえ
- ある
- にしても
- きわ極めて
- まれ
- だ 。
She seldom, if ever, goes out after dark. — Tatoeba -
137294
- だいぶぶん大部分
- ではない
- にしても
- おお多く
- の
- ひとびと人々
- が
- ぶんがくてき文学的
- しゅみ趣味
- を
- ゆうび優美な
- たしなみ
- と
- み見なしている 。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. — Tatoeba -
161242
- わたし私
- は
- おかねお金
- を
- ぜんぶ全部
- ではない
- にしても 、
- しんしゃ新車
- を
- か買う
- ために 3
- ぶん分の 2
- いじょう以上
- は
- つか使って
- しまった 。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car. — Tatoeba -
163001
- わたし私の
- おとうと弟
- は 、
- きょうかい教会
- へ
- い行く
- こと
- は
- たとえ
- ある
- にしても
- めったにない 。
My brother seldom, if ever, goes to church. — Tatoeba -
167497
- わたし私
- が
- かれ彼
- に
- テニス
- で
- か勝つ
- の
- は
- ふかのう不可能
- ではない
- にしても 、
- むずか難しい 。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. — Tatoeba -
178135
- きみ君の
- ちゅうせい忠誠
- を
- あ当てにして
- も
- いい
- かい 。
Can I count on your loyalty? — Tatoeba -
185217
- かいちょう会長
- に
- あ会う
- さい際
- には
- どんなに
- ていねい丁寧
- にしても
- しすぎる
- こと
- は
- ない 。
You cannot be too polite when you meet the president. — Tatoeba -
190085
- いちばん一番
- よ良い
- こと
- は
- せんもんか専門家
- に
- して
- もらう
- こと
- だ 。
The best thing to do is to ask an expert to repair it. — Tatoeba -
199455
- どんな
- げんご言語
- を
- まな学ぶ
- にしても
- じしょ辞書
- なしではすまない 。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary. — Tatoeba -
199553
- どんなに
- いっしょうけんめい一生懸命
- にしても
- それ
- は
- できない
- だろう 。
However hard you may try, you will not be able to do it. — Tatoeba -
200203
-
トム
- が
- とうせん当選
- する
- かのうせい可能性
- は 、
- たとえ
- ある
- にしても
- ごく
- すく少ない 。
There is little, if any, hope that Tom will win the election. — Tatoeba -
200689
- どっちにしても 、
- やっかい厄介
- です
- ね 。
In any case, it's troublesome, isn't it? — Tatoeba -
200733
- どちら
- の
- どうろ道路
- を
- とお通る
- にしても 、
- くるま車
- や
- トラック
- で
- こんざつ混雑
- する
- でしょう 。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks. — Tatoeba