Sentences — 73 found
-
jreibun/5726/2
-
大学のすぐ近くにある
- ていしょくや定食屋 の料理は
- たい大して
- おい美味しい というわけではないが、とにかく量が多くて安いので学生たちでいつも混んでいる。
The food at the diner, which is located near the university, is not very good, but it is always crowded with students because the portions are large and the price is affordable. — Jreibun -
jreibun/9820/1
-
誰でも褒められると
- うれ嬉しい ものだ。
Everyone feels happy when praised. — Jreibun -
jreibun/9820/2
-
大学生のときは、とにかくレポート課題が多く、資料を集めるためによく図書館に行って勉強したものだ。
When I was a university student, I often went to the library to study and to collect materials for my many report assignments. — Jreibun -
jreibun/9925/1
- あす明日 から
- れんきゅう連休 だし、
- きょうじゅう今日中 にとにかく
- きかくしょ企画書 を書き直す仕事をやっつけて、
- いえ家 に仕事を持ち帰らないようにしよう。
Tomorrow is the beginning of a long holiday weekend, so let’s just get the job of rewriting the proposal done today and try not to take work home with us. — Jreibun -
jreibun/5726/1
-
大学のすぐ近くにある
- ていしょくや定食屋 の料理は
- たい大して
- おい美味しい というわけではないが、とにかく量が多くて安いので学生たちでいつも混んでいる。
The food at the diner, which is located near the university, is not very good, but it is always crowded with students because the portions are large and the price is affordable. — Jreibun -
150340
- つぎ次の
- バス
- には
- おく遅れる
- だろう
- が 、
- とにかく
- まよなか真夜中
- まえ前
- には
- つ着く
- よ 。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight. — Tatoeba -
158969
- わたし私
- は
- ベッド
- の
- した下
- に
- かくれた 。
I hid myself under the bed. — Tatoeba -
74345
- とにかく
- よさげな
- こと事
- は
- ため試して
- みよう
- と
- おも思っている
- とこ
- です 。
In any case, now I'm considering trying out some likely things. — Tatoeba -
76513
- とにかく
- メシ ・・・
- と
- いき
- たい
- ところ
- だ
- が 、
- その
- まえ前
- に
- ようをた用を足す
- ことにした 。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first. — Tatoeba -
76883
- アレ
- が
- いた痛い
- んです
- よ 、
- アレ
- が 。んー、
- なん何て
- い言う
- の ?
- コーガン ?
- とにかく 、
- だんせい男性
- の
- だいじ大事な
- もの
- です 。
Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. — Tatoeba -
101361
- かれ彼
- は
- 年をとっている
- が 、
- とにかく
- よく
- はたら働く 。
He is old, but at all events he works well. — Tatoeba -
108175
- かれ彼
- は
- かねも金持ち
- ではない
- が 、
- とにかく
- こうふく幸福
- である 。
He's not rich, but he's happy. — Tatoeba -
111505
- かれ彼
- は
- とにかく
- コンピューター
- づ漬け
- だから
- ね 。
He eats, breathes and sleeps computers. — Tatoeba -
115435
- かれ彼
- は 、
- おお大きな
- いわ岩
- の
- かげ
- に
- かくれました 。
He hid himself behind a large rock. — Tatoeba -
200449
- とにかく
- はじ始めよう 。
Anyhow, let's begin. — Tatoeba -
183016
- きふじん貴婦人
- は 、
- とても
- は恥ずかしくて
- せつめい説明
- できなかった
- ので 、
- とにかく
- しんさつ診察
- して
- ください 、
- と
- たの頼んだ 。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. — Tatoeba -
189731
- あめ雨
- が
- ふ降る
- かもしれない
- が 、
- とにかく
- わたし私
- は
- きょう今日
- い行きます 。
It may rain, but I will go today anyhow. — Tatoeba -
192739
- よしあし
- は
- べつ別として
- とにかく
- やってみよう 。
Whether it's good or not, let's do it anyway. — Tatoeba -
200435
- とにかく
- れいとう冷凍
- エビ
- を
- あた与えよう 。
Have some frozen lobster at any rate. — Tatoeba -
200436
- とにかく
- き来て
- くだされば
- うれしい 。
At any rate, I hope you can come. — Tatoeba