Sentences — 144 found
-
182581
- いそ急いで
- なん何とか
- バス
- に
- の乗れました 。
I hurried and managed to catch the bus. — Tatoeba -
182837
- きつえんしゃ喫煙者
- は 、
- ほか他の
- みんな皆
- と
- どうよう同様に 、
- じぶん自分
- たち達
- の
- しゅみ趣味
- の
- けってん欠点
- に
- 気づいて
- は
- いる
- のだ
- が 、
- ふた2つ
- の
- りゆう理由
- から 、
- そうした
- こと
- を
- し知っていて
- も
- なん何とか
- き気にしない
- ようにしている
- の
- である 。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. — Tatoeba -
184551
- かくやく確約
- は
- でき出来ない
- けど 、
- なん何とか
- やってみましょう 。
I can't promise anything, but I'll do my best. — Tatoeba -
185258
- かいしゃ会社
- は
- なん何とか
- とうさん倒産
- せず
- に
- すんだ 。
The company managed to keep afloat. — Tatoeba -
186257
- われわれ我々
- の
- しゅうにゅう収入
- は
- すく少ない
- が 、
- なんとか
- やっています 。
Our income is small, but we get by. — Tatoeba -
187780
- なん何とか
- しゅうし収支
- が
- あ合えば
- いい
- ん
- だ
- が 。
I hope I can manage to make both ends meet. — Tatoeba -
187773
- なん何とか
- かのじょ彼女
- は
- くるま車
- を
- うんてん運転
- できるようになった 。
She managed to learn to drive a car. — Tatoeba -
187775
- なん何とか
- つごう都合
- つけて
- らいしゅう来週
- お目にかかりましょう 。
I'll manage to fit you in next week. — Tatoeba -
187776
- なん何とか
- つごう都合
- して
- き来て
- ください 。
Will you make every effort to come? — Tatoeba -
187777
- なん何とか
- 足がかり
- を
- つかんだ
- ていど程度
- です
- よ 。
We just got to first base. — Tatoeba -
187778
- なん何とか
- むすこ息子
- に
- くるま車
- を
- あら洗わせよう 。
I'll get my son to wash my car somehow or other. — Tatoeba -
187779
- なん何とか
- い生きて
- ほしい
- と
- ぜんりょく全力
- を
- つ尽くした 。
I tried everything to keep him alive. — Tatoeba -
187781
- なん何とか
- てはい手配
- して
- あげましょう 。
Let's try to arrange something. — Tatoeba -
187783
- なん何とか
- がんば頑張って
- こんしゅう今週
- しごと仕事
- を
- お終えて
- くだ下さい 。
Push the job and get it done this week. — Tatoeba -
187784
- なん何とか
- えいご英語
- で
- はなし話
- を
- つうじ通じさせる
- ことができた 。
I managed to make myself understood in English. — Tatoeba -
187786
- なん何とか
- できる
- と
- おも思う
- よ 。
I think I can handle it. — Tatoeba -
187787
- なん何とか
- それ
- を
- ぼく僕
- の
- きつい
- スケジュール
- に
- くみい組み入れよう 。
I'll work that into my tight schedule. — Tatoeba -
187788
- なん何とか
- しろ !
Do something! — Tatoeba -
187789
- なん何とか
- そこから
- だっしゅつ脱出
- した 。
We made it out of there. — Tatoeba -
187790
- なん何とか
- して
- でき出来るだけ
- はや早く
- お起き
- なさい 。
Get up as early as you possibly can. — Tatoeba