Sentences — 65 found
-
218848
- これ
- が
- なぞ謎の
- すべ全て
- を
- と解く
- かぎ鍵
- だ 。
This is the key to the whole mystery. — Tatoeba -
221123
- この
- しょう章
- で
- は
- その
- わくせい惑星
- の
- なぞ謎
- に
- しょうてんをあ焦点をあてます 。
This chapter will focus on the riddles of the planets. — Tatoeba -
223416
- この
- なぞ
- を
- と解けます
- か 。
Can you answer this riddle? — Tatoeba -
223417
- この
- なぞの
- こた答え
- を
- かんが考えつきます
- か 。
Can you guess this riddle? — Tatoeba -
223418
- この
- なぞの
- しんそう真相
- を
- つきとめ
- なければならない 。
We must get to the bottom of this mystery. — Tatoeba -
227540
- おまえ
- の
- なぞなぞ
- は
- なに何
- だ 。
What is your riddle? — Tatoeba -
227827
-
オイデイプス
- は
- なぞなぞ
- に
- せいかく正確に
- こた答えた
- のだ 。
Oedipus had answered the riddle correctly! — Tatoeba -
228436
- いろいろな
- せつ説
- は
- ある
- ものの 、
- きょうりゅう恐竜
- が
- なぜ
- とつぜん突然
- ぜつめつ絶滅
- して
- しまった
- の
- か
- は
- まだ
- なぞ謎の
- まま
- である 。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess. — Tatoeba -
229956
- ある
- アメリカ
- の
- かがくしゃ科学者 ウィリアム・キートン
- は
- この
- なぞ謎
- を
- と説く
- ために
- ひじょう非常に
- おもしろ面白い
- じっけん実験
- を
- しました 。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. — Tatoeba -
230945
- あの
- じこ事故
- には
- なに何か
- なぞめいた
- もの
- が
- つきまとっている 。
There is something mysterious about the accident. — Tatoeba -
5148
- すいみん睡眠
- は
- じゅうよう重要
- である
- にもかかわらず 、
- その
- やくわり役割
- は
- なぞ謎
- である 。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. — Tatoeba -
214528
- スフィンクス
- は テーベ
- し市
- へ
- い行く
- とちゅう途中
- の
- なんびゃく何百
- にん人
- も
- の
- ひと人
- を
- た食べて
- しまっていた 。
- というのは
- その
- 人達
- が 、
- こうかつな
- スフィンクス
- が
- だ出す
- なぞなぞ
- に
- こた答えられなかった
- から
- であった 。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. — Tatoeba -
221338
- この
- てがみ手紙
- が 、
- なぞをと謎を解く
- ゆいいつ唯一の
- 手掛かり
- だ 。
This letter is the only key to the mystery. — Tatoeba -
117165
- かれ彼の
- しいん死因
- は
- いまだに
- なぞ謎
- である 。
The cause of his death still remains a mystery. — Tatoeba -
117524
- かれ彼の
- ことば言葉
- には
- どこか
- なぞめいた
- いみ意味
- が
- ある
- ようだ 。
There seems to be some dark meaning in his words. — Tatoeba -
117927
- かれ彼の
- かがくてき科学的な
- はっけん発見
- は
- おお多く
- の
- なぞ謎
- を
- ときあ解き明かした 。
His scientific discovery unlocked many mysteries. — Tatoeba -
209960
- その
- じけん事件
- は
- いま今
- なお
- なぞ謎
- に
- つつ包まれている 。
The affair is still wrapped in mystery. — Tatoeba -
212857
- その
- なぞなぞ
- は
- いま今も
- みかいけつ未解決
- である 。
The mystery still remains unsolved. — Tatoeba -
98469
- かれ彼らの
- み身
- に
- なに何
- が
- お起こった
- か
- は
- いぜん依然として
- なぞ
- だ 。
What happened to them is still a mystery. — Tatoeba -
120754
- かれ彼
- が
- なぜ
- とつぜん突然
- まち町
- を
- さ去った
- か
- は
- いぜん依然として
- なぞ
- である 。
It is still a mystery why he suddenly left the town. — Tatoeba